<- Previous   First   Next ->

anointed of י׳ is before him! 25:21 Je 5:4 ψ 58:12 ; 73:1 , 13 ; but also in other cases, though rarely, Is 34:14 , 15 Zp 3:7 ψ 23:6 ; 139:11 ; 140:14 Jb 16: 7; 18:21 ; &

rather singularly Ex 12:15 ; 31:13 Lv 23:2 7, 39 (all P ). 2. restrictive: a. in contrast to what precedes, howbeit, yet, but: Gn 9:4 howbeit , flesh with the life thereof … ye shall not eat, 20:12 Ex 21:21 Lv 21:2 3; 27:26 Nu 18:1 5, 17 2 S 3:1 3; Je 10:24 correct me, אַךְ בְּמִשְׁפָּט but with judgment, Jb 2:6 ; 13:15 ; sometimes with an advers. force, as Is 14:15 ; 43:24 ; before an imper. (minimizing the request), Gn 23:13 only , if thou wilt, I pray thee, hear me! 27:13 Ju 10:15 1 S 18:17 1 K 17:13 al. So 1 S 8:9 אַךְ כִּי ( v. כִּי 1 d ; and cf. πλὴν ὅτι ). b. in contrast to other ideas generally:—( α ) Gn 7:23 ; 18:32 הַפַּעַם אַךְ only this once (so Ex 10:17 al. ) 34:15 Ex 12:16 (note accents), 1 S 18:8 וְעֹוד לֹו אַךְ הַמְּלוּכָה and there yet remains for him only the kingdom, 21:5 Isa 45:14 אַךְ בְּךָ אֵל only in thee is God! ψ 62:2 etc. Jb 14:22 ; ψ 37:8 f ret not thyself לְהָרֵעַ אַךְ (which leadeth) only to do evil, Pr 11:24 he that withholdeth more than is meet לְמַחְסֹור אַךְ (tendeth) only to penury, 14:23 ; 21:5 ; 22:16 ; ( β ) attaching itself closely to the foll. word (usually an adj. , rarely a verb),

only , i.e. exclusively, altogether, utterly Dt 16:15 and thou shalt be אַךְ שָׂמֵחַ altogether rejoicing, 28:29 ( cf. v 33 רַק ) Isa 16:7 אַךְ נְכָאִים utterly stricken, 19:11 Je 16:19 nought but lies, 32:30 Ho 12:12 Jb 19:13 אַךְ זָרוּ are wholly estranged (with play on אַכְזָר cruel ). c. as an adv. of time (with inf. abs .), twice: Gn 27:30 וְעֵשָׂו בָּא אַךְ יָצֹא יָצָא יַעֲקֹב only just (or scarcely ) had Jacob gone out, … and ( = when) Esau came in, Ju 7:19 .— וְאַךְ thrice: Gn 9:5 and only (second limitation of v 3); Nu 22:20 but only; Jos 22:19 but howbeit .

Note .—In some passages the affirmative and restrictive senses agree equally with the context; and authorities read the Hebrew differently. Thus only = nought but, altogether , is adopted by Ges Ew Hi De in ψ 23:6 ; 62:10 ; 73:1 , 13 ; by Ew Hi

De in 39:6 , 7 ( Che surely ); by Ges Ew De in 39:12 (but Hi Che surely ); by Ew Hi in 73:18 ( De Che surely ); by Ges Hi De in 139:11 ( Ew doch ). Isa 45:14 Ges Ew

Hi Di only; but De Che of a truth .

אַכַּד S 390 GK 422 n.pr.loc. Akkad Gn 10:10 מַמְלַכְתֹּו בָּבֶל וְאֶרֶךְ וְא׳ וְכַלְנֶה בְּאֶרֶץ שִׁנְעָֽר׃ וַתְּהִי רֵאשִׁית ; name of a city in Northern (?) Babylonia; = Bab. Akkadi , mostly name of land or district, but

also of city, v. Hilpr Freibrief Neb . I, col. ii, l. 50 ; location uncertain; on possible identif. or

Hilpr H. V. Hilprecht.


<- Previous   First   Next ->