confusion with Agade ( Agate, Agane ?), city of Sargon I, cf. Dl Pa 198 & K 19 f. COT Gn
10:10
Tiele
Gesch.
i.76 f.
אַכְזָב
S
391
TWOT
970b
GK
423
,
אַכְזִיב
S
392
GK
424
v.
כזב
.
אַכְזָר S 393 TWOT 971a GK 425 , אַכְזָרִי S 394 TWOT 971b GK 426 ,
אַכְזְרִיּוּת
S
395
TWOT
971c
GK
427
v.
כזר
.
אָכִישׁ S 397 GK 429 n.pr.m. king of Gath 1 S 21:11 , 12 , 13 , 15 + 15 times 1 S 2729 + 1 K 2:3 9, 40 ( perhaps cf. ܐܰܟܬܳܐ ( ˒akto ) anger ) .
אָכַל
S
398
TWOT
85
GK
430806
vb.
eat
(
Arabic أَكَلَ
(˒akala), Assyrian
akâlu
Dl
W, Aramaic
אֲכַל
,
ܐܶܟܰܠ
(
˒ekal
)
)
Qal
Pf.
אָכַל
Ex 34:28
+;
אָֽכְלָה
Nu 21:28
+
, etc.
Impf.
יֹאכַל
Gn 49:27
+;
וַיּאֹכַל
Gn 25:34
+;
וַיֹּאכַל
Gn 3:6
+;
יֹאכֵל
Lv 21:22
+;
אֹכַל
Gn 24:33
+;
וָֽאֹכַל
27:3
3;
וְאֹכֵל
Is 44:1
9;
וָֽאֹכֵל
Gn 3:1
2,
13
;
3
pl.
יֹאכְלוּ
Gn 32:33
+;
יֹאכֵלוּ
Dt 18:8
+; etc. (for
יֹוכְלוּ
Ez 42:5
read
יוצלו
,
יאצלו
Ö
Ew C
o);
sf.
יֹאכְלֶנּוּ
Lv 7:6
+;
תֹּאכַלְכֶם
Is 33:1
1, etc., prob. also
תְּאָכְלֵהוּ
Jb 20:2
6, either as secondary form from
תֹּא׳
(
Ew
§ 253 D
i) or textual error
(Ges
§ 68. 1)
>
Pi.,
Thes Kö
I, 389; or
Po˓el
,
Ki De M
V;
Imv.
אֱכֹול
1 K 18:41
+, etc.;
Inf. abs.
אָכֹול
Gn 2:16
+;
cstr.
אֲכֹל
Nu 26:10
+
2 times;
לֶאֱכֹל
Gn 24:33
+;
לְאָכְלָה
Je 12:
9;
Pt.
אֹכֵל
(
אֹוכֵל
)
Gn 39:6
+,
אֹכֶלֶת
Ex 24:17
+, etc.
1.
eat
, human subject
Gn 3:11
,
18
+
often; mostly
c.
acc.
Ex 16:35
+; also
sq.
מִן־
(
eat of
,some of,or
from
)
Ex 34:15 Ru 2:14
+;
sq.
בְּ
(
eat of
or
at
)
Ex 12:43 f
;
abs.
Dt 2:6
+; as act of worship
Gn 31:54
(
cf.
46:1
)
Ex 18:12
;
24:11
;
34:15 Dt 12:
7,
18
;
14:23
,
26 Ju 9:27
+; of priests
Ex 29:32 Lv 10:13
+;
cf.
אָכַל אֶל־הֶהָרִים
Ez 18:
6,
11
,
15
;
22:9
+
33:25
עַל־הַדָּם
Co
עַל־הֶהָרִים
; (but
RS
Rel. Sem.
. i. 324 N
would emend first 4 by last);
eat up
, finish eating
Gn 43:2
(
c.
כלה
)
1 K 13:28
+;
אָכַל לֶחֶם
=
take a meal
Gn 43:25 Ex 2:20 1 S 20:24 Je 41:1
+; so
א׳
alone
Gn 43:16 1 S 20:5
+;
א׳ לֶחֶם
=
eat, get food
Gn 3:19 2 K 4:8
+;
Am 7:12
(i.e. spend ones life)
cf.
Ec 5:1
6;
לֹא א׳ ל׳
i.e.
fast
1 S 28:20
;
30:12 Ezr 10:6
cf.
Dn 10:
3;
fig.
א׳ אֶת־בְּשָׂרֹו
Ec 4:5
(i.e. waste away); eat words
Je 15:16
(i.e. eagerly receive); of adultery,
Pr 30:20
אָֽכְלָה
Neb Nebuchadnezzar.
K Freidrich Delitzsch, Sprache d. Kossäer; Tiele C. P. Tiele.
Gesch. Geschichte.