<- Previous   First   Next ->

20 ; 30:7 2 Ch 34:24 Is 24:6 Je 23:10 Dn 9:11 Zc 5: 3; ( b ) from men Jb 31:30 ψ

10:7 ; 59:13 . 4. execration in the phrase היה לאלה become an execration Nu 5:27
( P ) Je 29:18 ; 42:18 ; 44:12 .

תַּאֲלָה S 8381 TWOT 94b GK 9297 , sf. תַּאֲלָֽתְךָ , n.f. curse La 3:6 5.

אָלָה S 421, 422, 423, 428 TWOT 91a, 92, 94, 94a, 95 GK 457, 458, 459, 460 ] vb. wail

( Aramaic אֲלָא , ܐܶܠܴܐ ( ˒elo ) ) only Qal Imv. fs. אֱלִי Jo 1:8 ( v. אַלְלַי ).

I, II. אֵלָה S 424, 425 TWOT 45h GK 461, 462, 463 v. II. אול , איל .

אַלִיַה n.f. fat tail of sheep ( Mish. id. å , אַלְיְתָה , אַלִּיתָא , etc.; Arabic أَلْيَة ( ˒alyat ), cf. Fl TWB i. 418 a ) Ex 29:22 Lv 3: 9; 7:3 ; 8:25 (all ||
חֵ˜לֶב ); 9:19 , prob. also 1 S 9:24 f or הֶעָלֶיהָ v. Gei Dr ( cf. Tristram Nat. Hist. Bib. ch. vi Ri HWB Schafe Smith Dict. Bib. sheep ).

אִלּוּ S 432 TWOT 96 GK 467 conj. ( often in Mishnah; Aramaic אִילּוּ , ܐܶܠܽܘ ( ˒elu ), אלו ( ˒lw ): from אִין , ܐܶܢ ( ˒en ), and לוּ ) if, though , only in late Heb. , Ec 6:6

Est 7:4 .

I. אֱלוּל S 434, 435 TWOT 97, 99a GK 469, 470 n.pr. of 6th month, Aug.—Sept. Ne 6:15 ( Mish. id. , Pal. אלול Vog 79, Assyrian Ululu COT Ne 1: 1, Arabic أَيْلُول ( ˒aylūl ), Aramaic ܐܻܝܠܽܘܠܴܐ ( ˒ilulo ) ) .

אָלוּשׁ S 442 GK 478 n.pr.loc. a station of Israel in the wilderness Nu 33:13 ,
14 .

Imv. Imperative. fs. feminine singular. Gei A. Geiger.

Ri E. Riehm, Handwörterb. d. bibl. Alterth .

Dict. Bib. Smith, Dictionary of Bible. conj. conjecture(s); also conjection.

III. [


<- Previous   First   Next ->