20 ; 30:7 2 Ch 34:24 Is 24:6 Je 23:10 Dn 9:11 Zc 5: 3; ( b ) from men Jb 31:30 ψ
10:7
;
59:13
.
4.
execration
in the phrase
היה לאלה
become an execration
Nu 5:27
(
P
)
Je 29:18
;
42:18
;
44:12
.
תַּאֲלָה S 8381 TWOT 94b GK 9297 , sf. תַּאֲלָֽתְךָ , n.f. curse La 3:6 5.
אָלָה S 421, 422, 423, 428 TWOT 91a, 92, 94, 94a, 95 GK 457, 458, 459, 460 ] vb. wail
(
Aramaic
אֲלָא
,
ܐܶܠܴܐ
(
˒elo
)
)
only
Qal
Imv. fs.
אֱלִי
Jo 1:8
(
v.
אַלְלַי
).
I, II.
אֵלָה
S
424, 425
TWOT
45h
GK
461, 462, 463
v.
II.
אול
, איל
.
אַלִיַה
n.f.
fat tail
of sheep
(
Mish. id.
å
,
אַלְיְתָה
, אַלִּיתָא
, etc.; Arabic
أَلْيَة
(
˒alyat
),
cf.
Fl
TWB i. 418 a
)
Ex 29:22 Lv 3:
9;
7:3
;
8:25
(all
||
חֵלֶב
);
9:19
, prob. also
1 S 9:24 f
or
הֶעָלֶיהָ
v. Gei Dr
(
cf.
Tristram
Nat. Hist. Bib. ch. vi
Ri
HWB Schafe
Smith
Dict. Bib.
sheep
).
אִלּוּ S 432 TWOT 96 GK 467 conj. ( often in Mishnah; Aramaic אִילּוּ , ܐܶܠܽܘ ( ˒elu ), אלו ( ˒lw ): from אִין , ܐܶܢ ( ˒en ), and לוּ ) if, though , only in late Heb. , Ec 6:6
Est 7:4 .
I.
אֱלוּל
S
434, 435
TWOT
97, 99a
GK
469, 470
n.pr.
of 6th month, Aug.Sept.
Ne 6:15
(
Mish.
id.
,
Pal.
אלול
Vog
79, Assyrian
Ululu
COT
Ne 1:
1, Arabic
أَيْلُول
(
˒aylūl
), Aramaic
ܐܻܝܠܽܘܠܴܐ
(
˒ilulo
)
)
.
אָלוּשׁ
S
442
GK
478
n.pr.loc.
a station of Israel in the wilderness
Nu 33:13
,
14
.
Imv. Imperative. fs. feminine singular. Gei A. Geiger.
Ri E. Riehm, Handwörterb. d. bibl. Alterth .
Dict. Bib. Smith, Dictionary of Bible. conj. conjecture(s); also conjection.
III. [