17:17 P (with an anacol.) shall a child ? וְאִם־שָׂרָה הֲבַת־תִּשְׁעִים שָׁנָה תֵּלֵד or Sarah,shall she that is 90 years old bear? Pr 27:24 ( וְאִם after neg. clause). b. in oblique interrogation, if, whether: ( a ) alone, after verbs of seeing, inquiring, etc. 2 K 1:2 Je 5: 1; 30:6 Mal 3:10 ψ 139:24 Ct 7:13 La 1:12 Ezr
2:59
; once
אִם מִי יֹודֵעַ
who knoweth if
? i.e. (like
haud scio an
)
perhaps
Est 4:14
(older syn.
מִי יֹודֵעַ
alone: see
2 S 12:22 Jo 2:14 Jon 3:
9). (
b
) disjunctively
אִם
הֲ
Gn 27:21 Nu 13:182
0; so
וְאִם
אִם
Jos 24:1
5.
c.
compounded with
הֲ
,
הַאִם
Nu 17:28
הַאִם תַּמְנוּ לִגְוֹעַ
prob. an emph.
Num? Shall we ever
have finished dying?
Jb 6:13
difficult: perhaps
Is it
that my help is not in me? (a forcible means of expressing that that which might be thought impossible is nevertheless the case);
Hi
as an aposiop., If my help is not in me (am I still to wait)? (The view that
הַאִם
=
הֲלֹא
nonne?
is inconsistent with the fact that
אִם
in a question has regularly the force of
Num?
)
אֵם
S
517
TWOT
115a
GK
562
v.
אמם
.
אַמָּה S 4965, 520, 521, 522 TWOT 115b, 115c, 115d, 2582 GK 564, 565, 566, 567 , אֻמָּה S 523, 524 TWOT 115e, 2583 GK 569 v. אמם .
אמה ( assumed as √ of foll., which however prob. bilit. cf. Sta § 188 ; vid. also Lag BN 82
) .
אָמָה
S
519
TWOT
112
GK
563
n.f.
maid, handmaid
(
Ph. אמת
, Arabic
أَمَةٌ
(
˒amatun
),
Sab.
אמת
in
n.pr. Sab.Denkm.
20, Aramaic
ܐܰܡܬܳܐ
(
˒amto
) Assyrian
amtu
Zim
BP 67)
א׳
abs.
Gn 21:10
+;
sf.
אֲמָתִי
Gn 30:3
+, etc.;
pl. abs.
אֲמָהֹת
Gn 31:33 2 S 6:2
2;
cstr.
אַמְהֹות
2 S 6:2
0;
אַמְהֹתַי
Jb 19:15
etc.
maid, handmaid
.
1.
lit.
maidservant
(
=
שִׁפְחָה
q.v
., wh. however sometimes more servile; rarely
P
in
Hex
)
Gn 30:3
;
31:33
(
||
שִׁפְחָה
29:2
4,
29
P
30:4 f.
J
etc.)
Ex 2:5
(all
E
);
2 S 6:20
,
22 Jb 19:15 Na 2:8
(
sf.
refers to mistress, except
Jb 19:15
cf.
2 S 6:2
0,
22
); in legisl. (
||
עֶבֶד
)
Ex 20:10
,
17
;
21:20
,
26
,
27
,
32
(all
E
)
Lv 25:6
,
44
(×2) (
H
)
Dt 5:14
(×2),
18
;
12:12
,
18
;
15:17
(
cf.
v.
1
2)
16:11
,
14
;
cf.
also
Jb 31:13 Ezr 2:65 Ne 7:6
7; applied to
concubine
(
sf.
of master)
Gn 20:17
;
21:12 Ex
Lag P. de Lagarde, Bildung d. Nomina . Sab.Denkm. Sabäische Denkmäler, edd. Mordmann & Müller .