<- Previous   First   Next ->

אַרְנֶבֶת S 768 TWOT 123a GK 817 n.f. hare ( Arabic أَرْنَبٌ (˒arnabun), Syriac ܐܰܪܢܶܒܳܐ ( ˒arnebo ), Assyrian annabu, as springer ? ) eating of it forbidden Lv 11:6 ( P ) Dt 14:7 .

אָ˜נָה S 578, 579 TWOT 124, 126 GK 627, 628 , אָ˜נֶה v. אָן sub אַי .


I. [

אָנָה S 578, 579 TWOT 124, 126 GK 627, 628 ] vb. mourn Qal Pf. 3 pl. וְאָנוּ cons. Is 3:26 ; 19:8 ( || אָבַל q.v .)

אֲנִיָּה S 592 TWOT 124a GK 640 n.f. mourning ; Is 29:2 La 2:5 (both times in combin. תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה ).

תַּאֲנִיָּה S 8386 TWOT 124b GK 9302 n.f. id. ib.

אֲנִיעָם S 593 GK 642 n.pr.m. ( lament of people ) 1 Ch 7:19 a man of Manasseh.

II.

אנה TWOT 125 ( whence foll. nouns, cf. Assyrian ânu, unûtu , vessel, utensil , v. Dl in Zim BP 115 Hpt in KAT 2Gloss i.; Arabic إِنَﺁءٌ ( ˒ina˒ā˒un ) ) .

אֳנִי S 590 TWOT 125a GK 639 n.m. 1 K 10:11 & f. v 22 coll. ships, fleet abs. 1 K 9:26 +; cstr. 10:11 +;—of Sol. 1 K 9:26 , 27 ; called א׳ תַרְשִׁישׁ (i.e. large, sea-going vessels, such as sail to Tarshish) 10:22 (×2); א׳ חִירָם 10:1 1, 22 ; propelled by oars א׳־שַׁיִט Is 33:2 1.

אֳנִיָּה S 591 TWOT 125b GK 641 n.f. unit. a ship abs. Jon 1:3 + 3 times; Pl. abs. אֳנִיֹּות Dt 28:68 +; אֳונִ˜יֹּות 2 Ch 8:1 8; cstr. = abs. 1 K 22:49 +, etc.;— a ship Pr 30:19 Gn 49:13 Dt 28:68 Ju 5:17 (where, however, cf. Bu BB Richter

P Priests Code or Narrative. Zim H.Zimmern, Babylonische Busspsalmen . Hpt Sacred Books of the O.T., ed. Hpt (Polychrome Bible). KAT E. Schrader, Keilinschr. u. d. Alte Testament.


<- Previous   First   Next ->