<- Previous   First   Next ->

τινας λέγειν πόλιν Οὐρίην ) , ancient city in Southern Babylonia; OT always

אוּר כַּשְׂדִּים , i.e. Ur of the Kasdim (Chaldeans) v. כַּשְׂדִּים sub

כשׂד ; home of Terah, Abram’s father, & A.’s point of departure for departure for Mesopotamia & Canaan Gn 11:28 ; 15:7 (both J ), & hence Ne 9:7 ; also Gn 11:31
( P )—mod. Muqayyar , south of Euphrates, c. 150 miles SE. of Babylon; v. KG 94 f

Dl Pa 226 f COT on Gn 11:28 .

אֲוֵרֹות S 219 TWOT 52b GK 246 v. אֻרְיָה sub I. ארה . •[אוּת S 225 TWOT 53 GK 252 ] vb. only Niph. Impf. consent, agree (cf. Rab.

נֵיאֹות Niph. Pt. especially enjoying NHWB 48) sq. לְ Gn 34:22 יֵאֹתוּ לָנוּ ; v 15 נֵאֹות לָכֶם ; v 23 נֵאֹותָה לָהֶם ; sq. Inf. 2 K 12:9 לְבִלְתִּי קְחַת־כֶּסֶף וַיֵּאֹתוּ הַבֹּהֲנִים .

אֹות S 226 TWOT 41a GK 253 v. I. אֵת .

אָז S 227, 233 TWOT 54 GK 255, 259 adv. ( cf. إِذًا (˒iḏan), אד (˒d): also Biblical Aramaic אֱדַיִן , proposes a subst. = time: see מֵאָז ) at that time, then , whether expressing duration, or inception ( = thereupon ). 1. strictly temporal: a. of past time:—without a verb Gn 12:6 ; 13:7 Jos 14:11 2 S 23:1 4; with a pf. Gn 4:26 Ex 4:26 Jos 10:33 Ju 8: 3; 13:21 Je 22:15 אָז טֹוב לֹו then was it well to him ( cf. v 16 Ho 2: 9); more usually (especially when = thereupon ) with an impf.
( v. Dr § 27) Ex 15:1 Nu 21:17 Jos 8:3 0: 10:12 ; 22:1 1 K 3:1 6; 8:1 ; 9:11 ( v. Dr Intr. 192) al. b. of fut. time (usually where some emph. is intended), with impf. Is 35: 5, 6 ; 60:5 Mi 3: 4, rather differently Lv 26:41 1 S 20:1 2; rarely with pf. 2 S 5:24b ( will have gone forth) Is 33:23 : with an accompanying logical force, implying the fulfilment of a condition, then = if or when this has been done (with the impf. ) Gn

OT Old Testament. KG E. Schrader, Die Keilinschr. und die Geschichtsforschung . NHWB Levy, Neuhebr. Wörterb .

Dr S. R. Driver, Hebrew Tenses; Dr S. R. Driver, Introduction to Literature of O. T. al. et aliter , and elsewhere; also et alii , and others.

אֲוַרְנָה v. אֲרַוְנָה .


<- Previous   First   Next ->