<- Previous   First   Next ->

יָגָע S 3022 TWOT 842a GK 3334 n. [ m. ] gain ( = product of labour ) יָגָע Jb 20:18 ( || תְּמוּרָה ).

יָגֵעָ adj. weary, wearisome ;— יָגֵעַ Dt 25:18 weary ( || עָיֵף ); 2 S 17:2 (|| רְפֵה יָדַיִם ); יְגֵעִים כָּל־הַדְּבָרִים Ec 1:8 all things are wearisome (‘full of labour’).

[ יְגִעָה S 3024 TWOT 842c GK 3331 ] n.f. wearying (late format., Dr Intr. 455 Siegf NH Gram. § 47 b ) וְלַהַג הַרְבֵּה יְגִעַת בָּשָׂר Ec 12:12 and studying much is a wearying of flesh .

[ יָגִיעַ S 3019 TWOT 842d GK 3329 ] adj. weary ;— pl. cstr. יְגִיעֵי כֹחַ וְשָׁם יָנוּחוּ Jb 3:17 and there are resting the weary in strength , the toil-worn.

[ יְגִיּעַ ] n.m. toil, product ;— cstr. יְגִיעַ Gn 31:42 + 5 times; sf. יְגִיעֲךָ Dt 28:3 3; יְגִיעֶ˜ךָ Jb 39:1 1; יְגִיעֵךְ Ez 23:2 9; יְגִיעֹו ψ 109:11 Ne 5:1 3; יְגִיעָהּ Jb 39:16 Je 20: 5; וִיגִיעֲכֶם Is 55: 2; וִיגִיעָם ψ 78:46 ; pl. sf. יְגִיעַי Ho 12:9 (but יְגִיעָיו Ö Ch e);— 1. toil , יג׳ כַּפַּיִם Gn 31:42 ( E ; || עֳנִי ), Jb 39:11 ( = husbandry), laying of eggs 39:16 . 2. result of toil, product, produce, acquired property: יְגִיעַי Ho 12:9 ( || אֹון , on text v. supr .), Dt 28:33 ( || פְּרִי אדמתך ), ψ 78:46 ( || יְבוּל ); יְגִיעַ כַּפַּיִם 128: 2, Hg 1:11 ( || דָּגָן , תִּירֹושׁ , יִצְהָר , אֲשֶׁר תֹּוצִיא הָאֲדָמָה , אָדָם , בְּהֵמָה ); Ne 5:13 ( || בית ), ψ 109:11 ( || כל־אשׁר־לֹו ), Is 45:14 ( יגיע מצרים , || סַחַר־כּוּשׁ ), 55:2 ( || כֶּסֶף ), Je 3:24 ( || צֹאן , בָּקָר , בָּנִים , בָּנֹות ), 20:5 ( || חֹסֶן , יָקָר , of city), Ez 23:29 ; of Job as product of God’s hands ( יְג׳ כַּפֶּיךָ ) Jb 10:3 .

•[יָגֹר S 3025 TWOT 843 GK 3336 ] vb. be afraid, fear (Ph. in n.pr. יגר אשמן = he feareth Eshmun; Arabic وَجِرَ ( wajira ) metuens cavit , Frey ; Lag BN 26. 30; cf. III.

Dr S. R. Driver, Introduction to Literature of O. T. Siegf C. Siegfried.

E Elohist. Frey G. W. Freytag, Lex. Arab.; Lag P. de Lagarde, Bildung d. Nomina .


<- Previous   First   Next ->