sleep fled from mine eyes; נָֽדֲדָה שְׁנַת הַמֶּלֶךְ Est 6: 1; שְׁנָתָם וְנִגְזְלָה Pr 4:1 6; וּשְׁנָתֹו נִהְיְתָה עָלָיו Dn 2: 1; אֵינֶנּוּ רֹאֶה שֵׁנָה בְּעֵינָיו Ec 8:1 6; אִם אֶתֵּן שְׁנָת לְעֵינָי ψ 132:4 (all of lack of sleep); יִתֵּן לִידִידֹו שֵׁנָא ψ 127:2 = he giveth to his beloved in sleep , cf. Ges § 118, 3; of sleep of death (so Arabic وَسَنٌ ( wasanun ) Dozy ii, 806) Jb 14:12 ψ 90:5 ( cf. De Ch e); so, as acc. cogn. , ψ 76:6 Je 51:3 9, 57 (in these two שְׁנַת־עֹולָם ). יֶשְׁנֹו v. יֵשׁ .
[יָשַׁע S 3467 TWOT 929 GK 3828 ] vb. Hiph. deliver ; Niph. intrans. and pass.
( Arabic وَسِعَ ( wasi˓a ) be capacious , II. make wide, spacious , IV. make sufficient , v.
VIII
.
be
or
live in abundance
(
v. Dr
1 S 14:4
5)
Ph. n.pr.
ישע
;
Sab.
יתֿע
(royal epith.),
n.pr.
אליתֿע
,
יתֿעאל
,
עמיתֿע
, e.g.
Mordt
ZMG 1876, 37; 1893, 409. 416. 417, etc.
(yet note strange equiv.,
תֿ
=
س
(
s
)); not in Aramaic;
MI
4 השעני
he delivered me
, l
3 (ב)משע
deliverance
,
Sm
and
So
, (but
במת
ClGann D
r);
n.pr.m.
משע
l
1, also l
3 [4] Sm
and
So
, but
ישע
deliverance
,
ClGann Dr
)
Niph.
Pf.
3
m.
נֹושַׁע
Dt 33:29 Is 45:1
7;
2
pl.
נֹושַׁעְתֶּם
Nu 10:
9;
1
pl.
נֹושָׁעְנוּ
Je 8:2
0;
Impf.
3
ms.
יִוָּשֵׁעַ
Je 30:7 Pr 28:18
+
1 S 14:47
(for
MT
יַרְשִׁיעַ
)
Ö
We Klo Dr Kit B
u; 3
fs.
תִּוָּשַׁע
Je 23:
6;
33:16
;
אִוָּשֵׁעָה
ψ 119:117
Je 17:14
+
8 times
Impf.
;
Imv. pl.
הִוָּֽשְׁעוּ
Is 45:2
2;
Pt.
נֹושָׁע
ψ 33:16
Zc 9:
9;
1.
be liberated, saved
(proposes
placed in freedom;
cf.
for the
fig.
הִרְחִיב
,
מֶרְחָב
), from external evils
Pr 28:18
, by God
Is 30:15
;
45:22
;
64:4 Je 4:1
4;
8:20
;
17:14
;
23:6
;
33:16
ψ 80:4
,
8
,
20
;
119:117
; with
מִן
,
Je 30:7
;
מֵאֹיבִים
Nu 10:9
(
P
),
2 S 22:4
=
ψ 18:4
.
2.
be saved
in battle,
victorious
Zc 9:9
ψ 33:16
+
1 S 14:47
v. supr
.;
עַם נֹושַׁע ביהוה
Dt 33:29
a people victorious in
י׳
(poem),
cf.
Is 45:1
7.
Hiph.
Pf.
3
ms.
הֹושִׁיעַ
1 S 9:16
ψ 20:7
;
הֹושִׁעַ
Zc 12:
7;
sf.
הֹושִׁיעֹו
ψ 34:7
;
1
s.
הֹושַׁעְתִּי
Is 43:12
+
4 times,
+
14 times
Pf.
;
Impf.
יְהֹושִׁיעַ
1 S 17:47
(
v. D
r)
ψ 116:6
;
יֹושִׁיעְ
Is 45:20
+
6 times;
וְישַׁע
(
juss.
)
Pr 20:22
;
וַיֹּושַׁע
Ex 14:30
+
7 times;
וַיּשַׁע
1 S 23:5
+
2 times;
sf.
יֹושִׁיעֲךָ
Ho 13:1
0;
יֹושִׁיעֶנּוּ
Is 46:
7;
ישִׁעֵנוּ
1 S 10:27
;
ישַׁעֲכֶם
Is 35:4
(
juss.
,
Dr
§ 47. n. 4), etc.;
Imv.
הֹושַׁע
Je 31:7
ψ 86:2
;
Dozy
R. Dozy, (usually) Supple. aux Dict. Arabes.
intrans.
intransitive.
pass.
passive.
Mordt
J. H. Mordtmann.
Sm
R. Smend (rarely = Samuel).
So
A. Socin.
juss.
jussive.
Dr S. R. Driver, Hebrew Tenses;