יִתְנָן S 3497 GK 3854 n.pr.loc. ( etym. dub.) city in the Negeb of Judah Jos 15:23 (foll. by זִיף v 2 4), Ö A Ιθναζιφ , Ö L Ιθναν, Ζειφ ; site unknown.
יָתַר
S
3498
TWOT
936
GK
3855
]
107 vb.
remain over
(
NH id.
; Aramaic
יְתַר
, ܝܺܬܰܪ
(
yitar
)
id.
;
Zinj.
יתר
n.
rest, remainder;
Ethiopic
(
watara
) Assyrian [
atâru
],
remain over
, in der.
conj.
,
Dl
HWB; in Sab.
ותר
CIS
iv, 15, 46, p. 77
; especially
n.
ותר
as epithet of king
=
noble one
, and as
n.pr.
ותרם
Mordt
ZMG
, 1876, 37, 292
DHM
ZMG
, 1883, 15
CIS
iv, 10; Arabic
وَتَرَ
(
watara
) is
make single, make to be one
, or
an odd
number
)
Qal
Pt.
הַיֹּותֵר
1 S 15:15
the remainder
.
Niph.
be left over, remain over;
Pt.
נֹותַר
Ex 10:15
+
8 times, etc.;
Impf.
יִוָּתֵר
2 K 20:17
+
2 times;
יִוָּתֶר בָּהּ
Zc 13:
8;
וַיִּוָּתֵר
Gn 32:25
+
2 times;
וָאִוָּתֵר
1 K 19:10
,
14
, etc.;
Pt.
נֹותָר
1 S 2:26
+
17 times,
נֹתָר
Ex 12:1
0;
fs.
נֹותֶרֶת
Lv 2:3
+
3 times;
mpl.
נֹותָרִים
Ju 8:10
+
24 times, etc.;
be left over, remain
(
over
),
abs.
Ex 10:15
(
J
),
Jos 11:11
,
22
(
D
),
Ju 9:5 Is 1:
8;
30:17 1 K 18:22 2 K 20:17
=
Is 39:6
;
sq.
לְבַדֹּו
be left alone
Gn 32:25
(
J
), so
1 K 19:10
,
14
;
sq.
מִן
be left from
(
=
of
)
2 S 13:30 Ex 29:34 Nu 26:65
(both
P
),
ψ 106:11
;
pt. sq.
מִן
Ju 8:10
+
10 times
P
,
1 K 9:20
=
2 Ch 8:
7,
Zc 14:16 1 Ch 6:4
6;
sq.
לְ
,
be left
(
surviving
)
to
,
1 S 25:34 2 S 9:1
,
of those belonging to
Gn 44:20
(
J
;
לְבַדֹּו לְאִמֹּו
);
sq.
בְּ
be left in
(
=
of
)
2 S 17:12 Jos 18:2
(JE), also
pt.
Lv 8:3
2;
14:18
(
P
),
Ez 48:15
,
18
; often
sq.
בְּ
loc.
&
Am 6:9
+
11 times;
sq.
בֵּית
in the house of
Je 27:2
1;
sq.
על־פני הארץ
Ez 39:14
(
pt.
);
sq.
אַחֲרֵי
=
be left behind
(of sons)
1 K 9:21
=
2 Ch 8:
8;
sq.
שָׁם
+
אֵצֶל
Dn 10:13
I was left over there beside the kings
(i.e. I had nothing more to do;
cf.
V
B); elsewhere
pt. abs
., as
adj.
Gn 30:36
(
J
),
Jos 17:2
,
6
(JE),
Lv 10:12
,
16
;
27:18 Jos 21:5
,
26
,
34
(all
P
),
Je 34:7 1 Ch 6:5
5,
62
;
22:20
; as
subst.
Ju 21:
7,
16 1 S 30:9 Ex 28:10
;
29:34 Lv 19:6
(all
P
),
1 K 20:30
(×2) 2 K 4:7 Ez 34:1
8;
48:21 2 Ch 31:1
0.
Hiph. Pf. הֹותִיר Ex 10:15 Is 1: 9, etc.; Impf. יֹותִיר Dt 28:5 4; juss. יֹותֵר
Ex 16:19
;
וַיֹּותֵר
2 S 8:4 2 Ch 18:
4;
3
fs.
וַתֹּתַר
Ru 2:1
4;
2
ms. juss.
תֹּותַר
Gn 49:
4;
1
s.
אֹותִיר
Ez 39:2
8;
3
mpl.
וַיֹּותִרוּ
Ex 16:20 2 K 4:4
4;
2
mpl.
תֹּותִירוּ
Ex 12:10
+
2 times;
Imv.
הֹותֵר
ψ 79:11
;
Inf. abs.
הֹותֵר
2 K 4:43
+
2 times;
cstr.
הֹותִיר
Je 44:
7;
1.
a.
leave over, leave
Ex 10:15
(
J
),
Ru 2:14
(
obj.
om.),
v
18 2 K 4:43
(
אָכֹול וְהֹותֵר
,
v. infr
.),
v
44
(
obj.
om. in both),
2 Ch 31:10
;
יֶתֶר בָּנָיו אֲשֶׁר יֹותִיר
Dt 28:5
4;
sq. obj.
שָׂרִיד
+
ל
pers.
Is 1:
9;
obj.
שְׁאֵרִית
+
ל
pers.
Je 44:
7;
sq.
מִן
from
(
=
of
),
2 S 8:4
=
1 Ch 18:
4,
Nu 33:55
(
P
),
Ez 12:16
;
+
עַד
temp.
Ex 12:10
;
16:19
,
20
(all
P
),
Lv 22:30
(
H
);
+
שָׁם
loc.
Ez 39:28
.
b.
abs.
leave a remnant
Ez 6:8
(denom. from
יֶתֶר
?
c.
save over
ψ 79:11
<
הַתֵּר
release
(
We
É å
).
2.
excel, shew pre-eminence
Gn 49:4
(Poem in
J
).
3.
shew
[