<- Previous   First   Next ->

ימם (in dates, before num. ), CIS I. i. 10. 1(see note) ; so ZDMG 1886, 721 : on ם ָ , v. sub

חִנָּם ) 1. subst. daytime (rare) Je 15:9 בעוד יומם while it is yet daytime , 33:20b לְבִלְתִּי הֱיֹות יומם ולילה daytime and night, v 25 בְּרִיתִי י׳ ולילה (? read יֹום as v 20 a); Ez 30:16 צָרֵי יֹומָם foes of daytime , i.e. coming by day ( cf. Je 15: 8; but text appar. defective, v. Ö S m); once (late) בְּיֹומָם ( cf.

Ö בְּיֵמָם 1 S 25:16 Jb 5:1 4), Ne 9:19 (varied from Ex 13:21 Dt 1:33 יומם ).— Nu 9:21 the sense required is (during) a day and a night; read prob. יֹום . 2. adv. in the daytime, by day , Nu 10:34 Jb 24:16 (but v. חִתֵּם ), Is 4:6 Ez 12: 3, 4 , 7 ; mostly c. לַיְלָה , and then often poet. = continually: so יֹומָם וָלַיְלָה Ex 13:21 Jos 1:8 1 K 8:59 ψ 1:2 ; 32:4 +, לַיְלָה וְיֹומָם •Dt 28:66 Is 34:10 Je 14:17 , in parallel clauses (especially in poetry) 2 S 21:10 Is 21:8 Je 31:35 ψ 22:3 ; 42:9 ; 91:5 ; 121:6 +. ψ 13:3 by day yields a lame sense: either add וָלַיְלָה ( Ö Del Gr Ch), or read יֹם יֹם ( יֹום יֹום ) Lag Nov. Psalt. Gr. Ed. Spec, 13 No w.

יון TWOT 853, 854 ( of foll.; meaning unknown ) .

יָוֵן S 3121 TWOT 853a GK 3431 n. [ m. ] mire ;— abs. מִטִּיט הַיָּוֵן ψ 40:3 ; cstr. טָבַעְתִּי בִיוֵן מְצוּלָה 69: 3.

יון TWOT 853, 854 ( of foll., meaning unknown; יֹונָה according to Lag Armen. Stud.
7. 53; Lag M i. 228 = Pers. wanâ , but improb.; Sta § 259 a conject. יֹונָה to be from אָנָה

mourn , so Dl Pa 157) .

I . יֹונָה S 3123, 3124, 3238 TWOT 854a, 873 GK 3433, 3434, 3435 n.f. dove ( NH id.; Aramaic id. , ܝܰܘܢܳܐ ( yawno ) ) abs. יֹונָה Gn 8:8 + 20 times; cstr. יֹונַת ψ 56:1 ; sf. יֹונָתִי Ct 2:14 + 2 times; pl. יֹונִים Na 2:8 + 6 times; cstr. יֹונֵי Ez 7:16
( v. infr .);— dove Gn 8: 9, 10 , 11 , 12 (all J ); often of offerings, בֶּן־יֹונָה Lv 12:6 ( P ; an individual of the species; || תֹּר ); בְּנֵי (ה)יונה ( || תֹּרִים ) 1:14 ; 5:7 ,

CIS Corpus Inscript. Semiticarum. Sm R. Smend (rarely = Samuel). Now W. Nowack.

Lag Lag Arm. Stud. , or AS = Id., Armenische Studien Pers. Persian.

Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies?

I.

II.


<- Previous   First   Next ->