i.e.
encountering
them
in rage;
כֹּוס חֲמָתֹו(-תִי)
Is 51:1
7,
22
the cup of his
(
my
)
fury;
הַזּאֹת כֹּוס הַיַּיִן הַחֵמָה
Je 25:1
5;
בַּעַל חֵמָה
a possessor of fury
=
furious
Na 1:2
(
||
נֹקֵם
,
אֵל קִנֹּוא
). [
חֵמָה עַל
=
rage against
one:
Is 34:2 2 Ch 28:
9.
Vbs.
used with
חֵמָה
are:
2. a.
:
שׁוּב
Gn 27:44
,
הֵשִׁיב
Pr 15:
1,
עָלָה
2 S 11:2
0,
בָּעַר
Est 1:1
2,
שָׁכַךְ
2:
1;
7:10
;
2. c.
:
הֵשִׁיב
turn away
wrath of
י׳
Nu 25:11
ψ 106:23
Je 18:20
(but
הָשִׁיב בְּחֵמָה אַפֹּו
Is 66:15
to recompense his anger in fury
, give it as requital);
ח׳ י׳
is kindled against
one
יצת ב
Niph.
2 K 22:13
,
17
; it
burns
בָּֽעֲרָה
Je 4:4
;
21:12
;
44:6
ψ 89:47
;
arises
עלה
2 Ch 36:1
6,
cf.
as
obj.
of
עלה
Hiph.
Ez 24:8
;
is poured out
נִתְּכָה בְ
2 Ch 12:
7;
34:21
,
25 Je 7:2
0;
עַל נִתְּכָה
42:18
(×2);
44:6
;
נִתְּכָה כָאֵשׁ
Na 1:
6;
י׳
pours it out
שָׁפַךְ אֶל
ψ 79:6
;
שָׁפַךְ עַל
Is 42:25 Je 10:25 Ez 7:
8;
9:8
;
14:19
;
16:38
(according to
Co
s conject.),
20:8
,
13
,
21
;
22:22
;
30:15
;
36:18
;
שָׁפַךְ כָּאֵשׁ
La 2:
4;
חֵמָה שְׁפוּכָה
Ez 20:33
,
34
;
הֵנִיחַ ח׳ בְ
bring to rest
(i.e. satisfy)
ones fury upon
Ez 5:1
3;
16:42
;
24:13
;
כִּלָּה ח׳
La 4:1
1;
+
בְּ
Ez 5:13
I have accomplished my fury upon them
(in their case),
6:12
;
13:15
.]
יַחְמוּר
S
3180
TWOT
685b
GK
3502
v.
sub
IV.
חמר
.
יַחְמַי S 3181 GK 3503 v. sub חמה .
יחף
TWOT
861
(
√ of foll.; orig. meaning unknown;
NH
Aramaic
יָחֵף
adj.
as
Heb.
; Syriac Aph.
ܐܰܚܶܦ
(
˒aḥep
)
discalceatus fuit;
cf.
perhaps Arabic
حَفِىَ
(
ḥafiya
) (transp.)
walk barefoot
, also
become chafed
, of foot or hoof
)
.
יָחֵף S 3182 TWOT 861a GK 3504 adj. barefoot , always abs. יָחֵף Is 20:2 + 4 times; הלך עָרֹום וְיָחֵף Is 20:2 ( רַגְלֶךָ נַעַלְךָ תַחֲלֹץ מֵעַל in preceding cl.), v 3; הֹלֵךְ יָחֵף 2 S 15:3 0; נָהַג יָחֵף Is 20: 4; appar. = subst. , מִנְעִי רַגְלֵךְ מִיָּחֵף Je 2:25 withhold thy foot from bareness (Syriac ܝܽܘܚܳܦܳܐ ( yuḥopo ) discalceatio ).
Vbs. verbs. Heb. Hebrew.