עִם־כ׳
Is 11:
6.
3.
lambs
, as furnishing wool for clothing:
Jb 31:20
גֵּז כ׳
,
Pr 27:26
כ׳ לִלְבוּשֶׁךָ
.
כִּבְשָׂה
S
3535
TWOT
950
GK
3898
,
כַּבְשָׂה
n.f.
ewe-lamb
;
כִּ׳
2 S 12:3
,
6
;
כַּ׳
Lv 14:10 Nu 6:1
4;
cstr.
כִּבְשַׂת
2 S 12:
4;
pl.
כְּבָשֹׂת
Gn 21:29
,
30
;
cstr.
כִּבְשֹׂת
v
2
8;
ewe-lambs
(7) set in witness
Gn 21:28
,
29
,
30
(
E
); used in sacrif.
Lv 14:10
(purif.),
Nu 6:14
(Nazirite; both
P
, and both
||
כֶּבֶשׂ
); for fodd, in Nathans parable
2 S 12:3
,
4
,
6
.
כֶּשֶׂב
S
3775
TWOT
949
GK
4166
n.
[
m.
]
lamb
(
transp. from preceding
)
כ׳
abs.
Lv 3:7
+
5 times;
pl.
כְּשָׂבִים
Gn 30:32
+
6 times;
lamb
, as property
Gn 30:32
,
33
,
35
,
40
(
J
); for sacrif.
Lv 1:10
;
3:7
;
4:35
;
22:19 Nu 18:1
7,
cf.
Lv 22:27
; for food
Lv 7:23
,
cf.
17:3
(all
P
);
Dt 14:4
.
כִּשְׂבָּה S 3776 TWOT 949 GK 4167 n.f. ewe-lamb Lv 5:6 ( P ).
[כָּבַשׁ
S
3533
TWOT
951
GK
3899
vb.
subdue, bring into bondage
(NH
id.
,
press, oppress;
Aramaic
כְּבַשׁ
,
ܟܒܰܫ
(
kbaš
)
tread down, beat
or
make a path, subdue;
Arabic
كَبَسَ
(
kabasa
)
press, squeeze, knead
(body or limb, as in the bath,
massage
), also
attack, assault
)
Qal
Pf.
3
pl.
וְכָֽבְשׁוּ
consec.
Zc 9:1
5;
Impf.
יִכְבֹּושׁ
Mi 7:1
9;
וַיִּכְבְּשׁוּם
Je 34:11
Qr
(
Kt
Hiph), etc.;
Imv. pl. sf.
כִּבְשֻׁהָ
Gn 1:2
8;
Inf.
כְּבֹושׁ
2 Ch 28:10 Est 7:
8;
Pt.
כֹּבְשִׁים
Ne 5:
5;
1.
bring into bondage
,
sq. acc. +
לַעֲבָדִים
Je 34:1
1,
16 2 Ch 28:10 Ne 5:
5.
2.
(late)
subdue, force
, a woman
Est 7:8
(
=
earlier
עִנָּה
).
3.
subdue, dominate
, the earth
Gn 1:28
(
P
),
Zc 9:15
(of conquest);
tread down
,
sq.
אַבְנֵי־קֶלַע
;
fig.
subdue
,
sq.
עֲוֹנֹתֵינוּ
Mi 7:1
9.
Niph.
Pf.
3
fs.
נִכְבְּשָׁה
Jos 18:1
+
3 times;
Pt.
fpl.
נִכְבָּשֹׁות
Ne 5:
5;pass. of
Qal 1
subj.
בְּנֹותֵינוּ
Ne 5:
5; of
Qal 3
, subj.
הָאָרֶץ
(of conquest)
Nu 32:22
,
29 Jos 18:1
(all
P
),
1 Ch 22:18
.
Pi.
Pf.
כִּבֵּשׁ
subdued
2 S 8:1
1,
obj.
גֹּויִם
.
Hiph.
Impf.
bring into bondage
sq. acc. +
לַעֲבָדִים
Je 34:11
Kt
(
Qr
Qal
).
כֶּבֶשׁ S 3534 TWOT 951a GK 3900 n. [ m. ] footstool (late) ( NH id. , step, stair; Aramaic כִּבְשָׁא , etc., a rude seat (rare) ) כ׳ בַּזָּהָב 2 Ch 9:18 (of Solomons throne).