<- Previous   First   Next ->

כִּבְשָׁן S 3536 TWOT 952 GK 3901 n.m. kiln , for lime or pottery ( so Ki, AW; Mishn. Kel vii. 9 ; and original meaning dub. ; according to Thes as subduing, reducing its contents, cf. igne ferrum domatur Plin Nat. Hist. 36. 27 ) —always abs. ; only in קִיטֹור הַכּ׳ Gn 19:28 ( J ; sim. of smoke of כִּכָּר , Sodom and Gom.) עֶשֶׁן הַכּ׳ Ex 19:18 ( E ; sim. of smoke fo Sinai); פִּיחַ כ׳ ashes of klin Ex 9:8 , cf. v 10 (both P ).

כדד TWOT 953 ( of foll.; Arabic كَدَّ (kadda) is toil severely; كَدَّ (kadda) fatigue, weary, harass, tread; كَدٌّ ( kaddun ) mortar in which things are pounded, bruised; كُدَادَةٌ ( kudādatun ) what remains in bottom of cooking-pot )

כַּד S 3537 TWOT 953a GK 3902 n.f. jar ( NH id.; Aramaic כַּדָּא ) כַּד abs. 1 K 17:12 Ec 12: 6; cstr. 1 K 17:1 4, 16 ; כַּדֵּךְ Gn 24:1 4, 17 , 43 etc.; pl. כַּדִּים Ju 7:16 (×2) + 3 times;—water- jar , carried on woman’s shoulder Gn 24:14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 20 , 43 , 45 , 46 (all J ), 1 K 18:34 Ec 12: 6; empty (of water), containing lamps Ju 7:16 , 19 , 20 ; containing meal 1 K 17:12 , 14 , 16 . (On extra- Palest. hist. of this word cf. Lag BN 104.)

[ כִּידֹוד S 3590 TWOT 953b GK 3958 ] n.m. spark ( from above , = strike out a spark, according to Thes RobGe s, cf. Sta § 216 (doubtfully), Lag BN 182 ii. 147, § 71. 1 ; NH כִּדֹּוד = rod (of iron, etc.); כִּדֹּודִיֹּות שֶׁל אֵשׁ i.e. red-hot rods; but Ba NB § 142, 139 der. this and כַּדְכֹּד from כיד = Arabic كيد , كَادَ ( kyd,
kāda
) emit fire (said of a fire-stick, زَنْدٌ ( zandun ), Lane 2639 b, cf. 1257 b), and so Buhl ) —only pl. cstr. כִּידֹודֵי אֵשׁ Jb 41:11 of breath of crocodile ( || לַפִּידִים ).

AW Abul Walid. Plin Pliny, Hist. Nat. Lag P. de Lagarde, Bildung d. Nomina . RobGes Gesenuis, Hebrew and English Lexicon, translated by E. Robinson. Lane . W. Lane; usually circa., Arabic Dictionary.

Buhl Frants Buhl, esp. as editor of eds. 12-14 of Geseniuss Handwörterbuch über das A. T .;


<- Previous   First   Next ->