<- Previous   First   Next ->

[ לִבָּה S 3826 TWOT 1071b GK 4226 ] sf. לִבָּתֵךְ Assyrian libbātu anger in לִבָּתֵךְ אֲמֻלָה < אִמָּלֵא ל׳ ‘I am filled with anger against thee ’ Baneth OLZ xxii 58 Ez 16:3 0.

לֵב קָמָי S 3820, 6965 GK 4214 < קַמְבֻּלָּי people of Gambulai Sarowsky ZAW 1912, 150–1 Je 51: 1.

I . [ לבב ] vb. denom. Niph. Impf. יִלָּבֵב get a mind ; וְאִישׁ נָבוּב יִלָּבֵב וְעַיִר פֶּרֶא אָדָם יִוָּלֵד shall an empty man get a mind or a wild ass’s colt be born a man? Jb 11:1 2. Pi. encourage ; Pf. לִבַּבְתִּנִי בְּאַחַד˜ מֵעֵינַיִךְ לִבַּבְתִּנִי Ct 4:9 (×2) thou hast encouraged me, thou hast encouraged me with one of thine eyes Ew Gi Gr RVm ( AV RV Ges Hi De Öt ( cf. 5:6) ravished my heart ,—Pi. priv. Ges § 52 h).

[ לְבִבָה S 3834 TWOT 1071c GK 4223 ] n.pl. cakes (prob. pancakes , from shape?)

לְבִבֹות 2 S 13: 6, 8 , 10 .

II . [ לבב ] vb. denom. Pi. make cakes . Impf. תְּלַבֵּב 2 S 13: 6, 8 .

לְבַד alone v. בַּד sub בדד p. 94 supr.

[ לַבָה ], לַבַּת Ex 3:2 v. לֶהָבָה sub להב .

לָבַט S 3832 TWOT 1072 GK 4231 ] vb. thrust down, out, or away ( NH id.; Arabic

لَبَطَ ( labaṭa ) strike the ground with a person, i.e. throw one down; Syriac Pa.

ܠܰܒܶܛ ( labeṭ ) incitavit, stimulavit ) ;—only Niph. Impf. be thrust down, away , i.e. ruined; עָם לֹא יָבִין יִלָּבֵט Ho 4:1 4; אֱוִיל שְׂפָתַיִם יִלָּבֵט Pr 10: 8,
10 .

OLZ Orientalische Literaturzeitung.

ZAW Z. f. alttest. Wissenschaft . Gi C.D. Gindsburg.

RVm Revised Version margin. Öt S. Öttli .

[


<- Previous   First   Next ->