לְבִי S 3833 TWOT 1070a, 1070b, 1073 GK 4232 , לָבִיא S 3833 TWOT 1070b, 1070c GK 4216,
4233
,
לְבִיָּא
S
3833
TWOT
1070b
GK
4234
v.
sub
לבא
. [לָבֵן
S
3835
TWOT
1074b
GK
4235
]
vb.
be white
(on
ֵ
v. Ba
NB
166
;
v. Lag
BN
33,
cf.
53, 54
infers
לָבֹן
from
לִבֹנָה
;
NH
id.
, Pi. Hiph., and deriv.;
Ph.
לבן
white;
Arabic
لَبَنٌ
(
labanun
)
milk;
لبن
(
lbn
) also
be white
, dial. of Yemen, Maltzan
ZMG xxvii, 1873, 247
; appar.
√
of foll. fourteen words, but this
dub.
especially in case of
II
.
III
.
לָבָן
,
לְבָנָא
,
לִבְנָה
,
II.
לְבֹונָה
,
I.
II.
לִבְנִי
)
;
Hiph.
Pf.
3
pl.
הִלְבִּינוּ
Jo 1:7
;
Impf.
1 s.
אַלְבִּין
ψ 51:9
;
3
pl.
יַלְבִּינוּ
Is 1:1
8;
Inf. cstr.
וְלַלְבֵּן
(
=
וּלְהַלְבֵּן
)
Dn 11:35
;
1.
make white
=
purify (ethical)
Dn 11:35
(no object expr.,
||
עָרַף
,
בָּרֵר
).
2.
shew whiteness, grow white
, of fig-tree, stripped by locusts,
Jo 1:7
;
fig.
of moral purity,
כַּשֶּׁלֶג יַלְב׳
Is 1:1
8;
מִשֶּׁלֶגּ אַלְב׳
ψ 51:9
.
Hithp.
Impf.
יִתְלַבְּנוּ
Dn 12:10
be purified
(ethical,
||
יִתְבָּֽרֲרוּ
)
לָבַן
,
make brick
,
v. infr.
I
.
לָבָן
S
3836, 3837
TWOT
1074a
GK
4237, 4238, 4239
adj.
white
;
ל׳
abs.
Gn 30:35
+
13 times;
cstr.
לְבֶן־
Gn 49:12
(
cf.
Ges
§ 93, 2, R. 1
Kö
Lgb ii, 74
Ba
NB 166);
f.
לְבָנָה
Lv 13:4
+
6 times;
pl.
לְבָנִים
Zc 1:8
+
3 times;
לְבָנֹות
Gn 30:37
+
2 times;
white
, of wood under bark
Gn 30:37
(×2) (
cf.
Jo 1:
7); of spots on goats
v
35
(all
J
); of manna
Ex 16:31
(
P
); garments
Ec 9:8
(sign of cheerfulness and joy); of teeth
וּלְבֶן־שִׁנַּיִם מֵחָלָב
Gn 49:12
(poem in
J
;
||
הַכְלִילִי עֵינַיִם מִיָּיִן
) of Judah (on interpr.
v. Di
and, differently, Marc.
Jastr
JBL xi. (1892), 128)
; of horses
Zc 1:8
;
6:3
,
6
(in vision); chfly. of diseased skin or flesh on body
(
בַּהֶרֶת
Lv 13:
4,
19
,
24
,
25
,
26
,
28
)
Lv 13:4
,
10
,
13
,
16
,
17
,
19
,
24
,
38
; and of hair on such spots
13:3
,
4
,
10
,
20
,
21
,
25
,
26
;
+
אֲדַמְדֶּמֶת
13:1
9,
24
,
43
,
cf.
v
4
2;
+
כֵּהָה
v
39
(all
P
).
I
.
לְבָנָה
S
3838, 3842
TWOT
1074c
GK
4244, 4245
n.f.
moon
, poet.
(
NH id.
)
;ל׳
Is 24:23
+
2 times; shall pale before
י׳
Is 24:23
(
||
חַמָּה
); shall become like sun
(
חַמָה
) in day of
י׳
s redemption
30:26
(
אֹור הַלְּ׳
);
sim.
of womans beauty,
יָפָה כַלְּ׳
Ct 6:10
(
||
חַמָה
).
Jastr Marcus Jastrow, Dict of Targumim, Talmud, etc.; also Morris Jastrow, Jr.
לֻבִים v. לוּבִים .