<- Previous   First   Next ->

σιαγόνα ). It must have lain in the Shephelah, near the border of the hill-country of Judah ( Buhl Geogr. 91); site unknown; conjectures are cited and criticized by GFM Ju 15:19 q.v.

לחח TWOT 1102 ( of foll.; cf. Ethiopic ˜˜˜˜ (˒alḥəḥa) II. 1. moisten, cool; ˜˜˜˜ ( lāḥləḥa ) be moistened Di Lex. 30; NH לִחְלַח Pilp. moisten thoroughly , Aramaic לַחְלַח id. , NH לַח moist, fresh; לֵיחָה moisture, freshness , etc. )

לַח S 3892 TWOT 1102a GK 4300 adj. moist, fresh, new ;— ל׳ Gn 30:37 Ez 21: 3; לָ˜ח 17:2 4; pl. לַחִים Nu 6:3 + 2 times;— 1. moist, fresh , of trees, fruit, etc.; לִבְנֶה לַה Gn 30:37 ( J ); עֵץ ל׳ Ez 17:2 4; 21:3 ; grapes עֲנָבִים ל׳ Nu 6: 3.
2. new , of cords, יְתָרִים ל׳ Ju 16: 7, 8 , prob. made of fresh sinews of animal ( cf. Syriac ܝܺܬܰܪ ( yitar ) PS 1652; GFM ad loc.)

[ לֵחַ S 3893 TWOT 1102b GK 4301 ] n.m. moisture, freshness (i. e. force, vigour );— sf. וְלֹא נָם לֵחֹה Dt 34:7 and his freshness had not fled; read בְּלֵחָמֹו or בְּלֵחֹו for בִּלַחְמֹו Je 11:19 ( v. לֶחֶם ad fin. ; on Zp 1:17
v. לְחוּם ). •[לָחַךְ S 3897 TWOT 1103 GK 4308 ] vb. lick (NH id.; so Aramaic לְחַךְ, ܠܚܰܟ ( lḥak ); Arabic لَحِكَ ( laḥika ) ) ;— Qal Inf. cstr. כִּלְחֹךְ Nu 22:4 ( E ), sq. acc .; of ox licking up grass. Pi. Pf. 3 fs. לִחֵ˜כָה 1 K 18:3 8; Impf. 3 mpl. יְלַחֲכוּ Nu 22:4 Mi 7:1 7; יְלַחֵ˜כוּ ψ 72:9 Is 49:2 3; lick up ( sq. acc .), fire from heaven the water in trench 1 K 18:38 ; of Isr. consuming produce of land Nu 22:3 ( E ); especially ל׳ עָפָר lick the dust , sign of humiliation Mi 7:17 ψ 72:9 Is 49:2 3.

לָחַם S 3898 TWOT 1104, 1105 GK 4309, 4310 ] 171 vb. fight, do battle ( NH Hithp.;

ואלתחם MI 11.15.19; perhaps = order the battle , cf. ZMG xl. 1886, 721 ; Arabic لَحَمَ

fin. finite, finitivum. MI Mesha-Inscription.

לְחִי S 3895, 3896 TWOT 1101a GK 4305, 4306 , לֶ˜חִי v. sub לחה .


<- Previous   First   Next ->