1898
).
b.
less often, foll. tens and units, chiefly late,
c.
וְ
repeated:
עֶשְׂרִים וּמֵאָה
Nu 7:86
(
P
);
שֶׁבַע וּשְׁלשִׁים וּמְאַת שָׁנָה
Ex 6:16
(
P
), etc.;
c.
noun after ten and after hundred,
חָמֵשׁ וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וּשְׁלשׁ מֵאֹות שָׁנָה
Gn 5:23
(
P
), etc.On these usages
v.
, further,
Kö
ii
. 217 ff
.
Da
Synt. §§ 36
R. 3, 37 (d)
Ges
§
§ 97, 134
and especially Herner
Synt. d. Zahlwörter im AT (1893)
.
5.
מְאַת הַכֶּסֶף
Ne 5:11
=
a hundredth
part
of the money;
but read quite poss.
מַשַּׁאת
the debt
(
Gei
Jüd. Zeitschr.
viii. 1870, 227
G
r)
II
.
מֵאָה
S
3967, 3968
TWOT
1135
GK
4395, 4396
n.f.
used as
n.pr.
of tower on northern wall of
Jerus.
,
מִגְדַּל הַמֵּאָה
Ne 3:
1;
12:39
.
[ מַאֲוַי S 3970 TWOT 40c GK 4397 ], מַאֲוַיֵּי v. sub I. אוה .
מאם
TWOT
1137
(
√ of following, meaning unkn.;
Ol
§ 205
proposes
√
אום
=
חום
black
,
cf.
already
Ew
§ 160 d)
.
מאוּם
n.m.
Jb 31:7
blemish, defect
(
for מְאוּם
, which, although found only late, is (
si vera l.
) appar.original form,
Kö
ii. 146)
;
מ׳
abs
.:
1.
of physical defect
Dn 1:4
.
2.
fig.
בְּכַפַּי דָּבַק מ׳
Jb 31:7
of moral stain; usually
מוּם
S
3971
TWOT
1137a
GK
4583
n.m.
Lv 21:17
(
=
foregoing; quiesc.
א
om.) (
NH id.
; Aramaic
מוּמָא
,
ܡܽܘܡܳܐ
(
mumo
)
)
;
abs.
מ׳
Lv 21:17
+
16 times;
sf.
מוּמֹו
Pr 9:7
;
מוּמָם
Dt 32:
5;
blemish, defect
(chiefly
H
):
1.
physical,
a.
in man, as excluding from priestly service,
Lv 21:17
,
18
,
21
(×2),
23
; disfiguring man
2 S 14:25
, woman
Ct 4:7
; (in all
היה מ׳ בְּ
); as caused by man upon man
Lv 24:19
,
20
.
b.
in beast (ref. to sacrifice)
Lv 22:20
,
21
,
25 Nu 19:2 Dt 15:21
(×2);
17:1
(in all
Da A. B. Davidson, Hebrew Syntax. Gei A. Geiger.
Jüd. Zeitschr.
Monatsschrift für Gesch. u. Wiss. des Judenthums
.
Gr
H. Grätz.
n.pr.
nomen proprium,
proper name.
Jerus.
Jerusalem.
Ol
J. Olshausen.
si vera
si vera lectico.
fig.
figurative.
sf.
suffix,
or
with suffix.