<- Previous   First   Next ->

1898 ). b. less often, foll. tens and units, chiefly late, c. וְ repeated:— עֶשְׂרִים וּמֵאָה Nu 7:86 ( P ); שֶׁבַע וּשְׁלשִׁים וּמְאַת שָׁנָה Ex 6:16 ( P ), etc.; c. noun after ten and after hundred, חָמֵשׁ וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וּשְׁלשׁ מֵאֹות שָׁנָה Gn 5:23 ( P ), etc.—On these usages v. , further, ii . 217 ff . Da Synt. §§ 36
R. 3, 37 (d) Ges § § 97, 134 and especially Herner Synt. d. Zahlwörter im AT (1893) . 5. מְאַת הַכֶּסֶף Ne 5:11 = a hundredth part of the money; but read quite poss. מַשַּׁאת the debt ( Gei Jüd. Zeitschr. viii. 1870, 227 G r)

II . מֵאָה S 3967, 3968 TWOT 1135 GK 4395, 4396 n.f. used as n.pr. of tower on northern wall of Jerus. , מִגְדַּל הַמֵּאָה Ne 3: 1; 12:39 .

[ מַאֲוַי S 3970 TWOT 40c GK 4397 ], מַאֲוַיֵּי v. sub I. אוה .

מאם TWOT 1137 ( of following, meaning unkn.; Ol § 205 proposes אום = חום black , cf. already Ew § 160 d) .

מאוּם n.m. Jb 31:7 blemish, defect ( for מְאוּם , which, although found only late, is ( si vera l. ) appar.original form, ii. 146) ;— מ׳ abs .: 1. of physical defect Dn 1:4 . 2. fig. בְּכַפַּי דָּבַק מ׳ Jb 31:7 of moral stain; usually

מוּם S 3971 TWOT 1137a GK 4583 n.m. Lv 21:17 ( = foregoing; quiesc. א om.) ( NH id. ; Aramaic מוּמָא , ܡܽܘܡܳܐ ( mumo ) ) ;— abs. מ׳ Lv 21:17 + 16 times; sf. מוּמֹו Pr 9:7 ; מוּמָם Dt 32: 5;— blemish, defect (chiefly H ): 1. physical, a. in man, as excluding from priestly service, Lv 21:17 , 18 , 21 (×2), 23 ; disfiguring man 2 S 14:25 , woman Ct 4:7 ; (in all היה מ׳ בְּ ); as caused by man upon man Lv 24:19 ,
20 . b. in beast (ref. to sacrifice) Lv 22:20 , 21 , 25 Nu 19:2 Dt 15:21 (×2); 17:1 (in all

Da A. B. Davidson, Hebrew Syntax. Gei A. Geiger.

Jüd. Zeitschr. Monatsschrift für Gesch. u. Wiss. des Judenthums . Gr H. Grätz.
n.pr. nomen proprium, proper name. Jerus. Jerusalem.

Ol J. Olshausen. si vera si vera lectico. fig. figurative.
sf. suffix, or with suffix.


<- Previous   First   Next ->