<- Previous   First   Next ->

מנן TWOT 1215 ( of foll.; Arabic مَنَّ (manna) is praecidit funem, diminuit numerum, debilitavit; also be bounteous , Qor 3:158 al. , مَنٌّ ( mannun ) a gift; whence Zerweck Präp. Min 4 assumes a primary meaning to separate —either from or for (“zutheilen”), as the case might be ) .

II . [ מֵן S 4482 TWOT 1211, 1215a GK 4944, 4945 ] n. [ m. ] portion (Sim Hup al. );— מִנֵּה˜וּ ψ 68:24 , but read ( הּ ָ ) מְנָתֹו Ol Dy Bi Che We ( v. מְנָת supr. ).— ψ 45:9 ; 154:4 v. I . מֵן supr.

מִנִּית S 4511 GK 4976, 4977 n.pr.loc. in Ammonite territory, site unknown (4 Rom. m. from Heshbon Euseb. Onom. 253, 33 ; cf. Buhl Geogr. 266);— Ju 11:33 ( Ö ἄχρις

Ἀρνών , A εἰς Σεµωειθ , Ö L Σεµενειθ ); חִטֵּי מ׳ Ez 27:17 wheat of Minnîth ( cf. wheat from Ammon 2 Ch 27:5 ) so Berthol , but dub. ; Co conj. וּנְכֹאת הִטִּים wheat and storax .

[ מְנֻסָה ] v. מְנוּסָה sub נוס .

מָנַע S 4513 TWOT 1216 GK 4979 vb. withhold, hold back (NH id.; Zinj. מנע DHM Sendsch. 60; Arabic مَنَعَ ( mana˓a ); Sab. מנע Lev y -Os ZMG xix. 1865, 268 ; Aramaic מְנַע ) ;— Qal Pf. מ׳ Gn 30: 2; sf. מְנָעַ˜נִי 1 S 25:3 4; מָנַ˜עְתָּ ψ 21:3 Ne 9:20 , etc.; Impf. יִמְמַע־ ψ 84:12 ; sf. יִמְנָעֵ˜נִי 2 S 13:13 etc.; Imv. מְנַע Pr 1:15 ; מִנְעִי Je 2:2 5; 31:16 ; Pt. מֹנֵעַ Pr 11:26 Je 48:1 0;— withhold , sq. מִן Gn 30:2 ( obj. פְּרִי־בֶטֶן ), Am 4:7 (rain), Ne 9:20 (manna; all subj. י׳ ); Jb 22:7 (bread), 1 K 20:7 ( obj. om.; both hum. subj.), so Je 48:10 (sword), Ec 2:10 (heart), Je 5:25 (good), Pr 3:27 ( id. ), 1:15 (foot); Je 2:25 ( id. ) 31:16 (voice); further, 2 S 13:13

al. et aliter , and elsewhere; also et alii , and others. Hup H. Hupfeld.

A Alexandrine MS . of Setpuagint. ÖÑ LXX of Lucian ( Lag ). Berthol A. Bertholet.
conj. conjecture(s); also conjection. Zinj. Inscriptions of Zinjirli (N. Syria). DHM D. H. Müller, Inschriften von Sendschirli ; Levy Jacob Levy.

Os E. Osiander.


<- Previous   First   Next ->