[מָסַר S 4560 TWOT 1224 GK 5034 ] vb. si vera l. deliver up, offer (NH מָסַר; Aramaic ܡܣܰܪ ( msar ) deliver up, denounce, betray , מְסַר ; Hom ZMG xlvi. 1892, 530 comp. Sab. מסר take away ) ; Qal Inf. cstr. לִמְסָר־מַעַל בי׳ Nu 31:16 offer (commit) a trespass against י׳ , but read לִמְעֹל , cf. Thes Di ( v. Nu 5:6 2 Ch 36:1 4). Niph. Impf. וַיִּמָּֽסְרוּ Nu 31:5 delivered over to, assigned to (of warriors), read perhaps וַיִּסָּֽפְרוּ ( Ö ἐξηρίθµησαν ) cf. Thes
מֹסֵרֹותּ
, מָסֹרֶת
S
4562
TWOT
141e
GK
5037
v.
אסר
.
[
מֹסָר
] v. מוּסָר
sub יסר
.
מִסַּת S 4530 TWOT 1225 GK 5002 n. sufficiency ( der. obscure: Aramaic
מִיסַּת
,
ܡܶܣܰܬ
(
mesat
), common in
å ã
, both
absol.
and
cstr.
, in sense of
sufficiency, enough;
e.g. for
Heb.
רַב
2 S 24:16
å
,
דַּי
Ex 36:7
å ã
,
Ob 5
å ã
, for
לְפִי
Ex 12:4
ã
;
ܡܶܣܰܬ ܚܰܘܒܬܳܐ
(
mesat ḥawbto
) the
amount
of the debt,
PS
2183)
;
Dt 16:10
and thou shalt keep the pilgrimage of weeks
מִסַּת נִדְבַת יָֽדְךָ
according to (
adv. acc
.)
the sufficiency of
the free-will offering of thy hand, which thou shalt give, i.e. with the full amount that thou canst afford (
cf.
דֵּי שֶׂה
Lv 5:
7;
12:8
;
å
כְּמִיסַּת אִימְּרָא
).
מִסְתֹּור S 4563 TWOT 1551c GK 5039 , מַסְתֵּר S 4564 TWOT 1551e GK 5040 ,
מִסְתָּר
S
4565
TWOT
1551d
GK
5041
v.
סתר
.
[
מַעְבָּד
] v. עבד
.
[ מַעֲבֶה S 4568 TWOT 1554b GK 5043 ] v. עבה .
si vera l. si vera lectico. Hom F. Hommel. comp. compare, compares, comparative. ãÑ Syriac Version.
Heb. Hebrew. adv. adverb.