וָאֶמְרְטָה
Ezr 9:
3,
sf.
3
mpl.
וָאֶמְרְטֵם
Ne 13:2
5;
Inf. cstr.
מָרְטָה
Ez 21:16
;
Pt. pl.
מֹרְטִים
Is 50:
6;
pass. f.
מְרוּטָה
Ez 21:14
+
2 times;
1.
make bare
כָּל־כָּתֵף מְרוּטָה
Ez 29:18
every should is laid bare
(from chafing of burden;
||
כָּל־רֹאשׁ מֻקְרָה
); the cheek (by plucking out beard)
לְמַכִּים וּלְחָיַי לְמֹרְטִים גֵּוִי נָתַתִּי
Is 50:
6;
c.
acc. pers.
וָאֶמְרְטֵם
Ne 13:25
(both acts of violence); of hair and beard
וָאֶמְרְטָה מִשְּׂעַר רֹאשִׁי וּזְקָנִי
Ezr 9:3
(sign of grief).
2.
scour, polish
, a sword, only
Ez 21
:
v
14
(
+
הוּחַדָּה
;
Co
reads
מ׳
as Pu),
v
16
(
del. C
o),
v
33,
+ v
20
מְרֻטָה
for
MT
מְעֻטָּה
(
Ew Sm Co Bertho
l).
Niph.
Impf.
יִמָּרֵט רֹאשֹׁו
Lv 13:4
0,
41
his head is made bald
(by leprosy).
Pu.
Pf.
3
fs.
מֹרָטָּה
Ez 21:1
5,
16
;
Pt.
מְמֹרָט
1 K 7:45
,
מֹורָט
Is 18:
2,
7
(
Ges
§ 52 s):
scoured, polished
, of bronze utensils of temple
1 K 7:45
; of human skin
Is 18:2
,
7
; of sword
Ez 21:15
,
16
(both
+
הוּחַדָּה
,
v.
Qal
supr
.)
מְרִי S 4805 TWOT 1242a GK 5308 v. מרה .
מְרִי־בְעַל , מְרִיב־בַּעַל v. ריב .
I
,
II
.
מְרִיבָה
S
4808, 4809
TWOT
2159c
GK
5312, 5313
v.
ריב
.
מְרָיָה
S
4811
GK
5316
n.pr.m.
a priest in days of h.p. Joiakim
Ne 12:12
;
Ö
Μαρεα, Μαρ(α)ια
,
Ö
L
Αµαριας
.
מֹרִיָּה S 4179 GK 5317 , מֹורִיָּה n.pr.loc. אֶרֶץ הַמּ׳ Gn 22:2 ( E ), place for sacrificing Isaac, Ö τ. γῆν τ. ὑψηλήν (text dub. , v. D i); הַר הַמֹּו׳ 2 Ch 3:1 site of temple, Ö Αµορ(ε)ια ( cf. Jos Ant. i, 13, 1 f.)
מְרָיֹות S 4812 GK 5318 n.pr.m. ( on form cf. Lag BN 51 ) ;1. descendant of Aaron: a. grandfather of Ahitub and great-grandfather of Zadok 1 Ch 5:32 , 33 ; 6:37 Ezr 7: 3; Ö Μαρειηλ, Μαρερωθ, Μαραιωθ , etc. b. as son of Ahitub and
pass. passive. Ew H. Ewals. Sm R. Smend (rarely = Samuel). Jos Fl. Josephus, Antiquities