206,
v.
also
Ph. n.pr.
מלכבעל
,
Palm. n.pr.
מלכבל
Vog
Palm. 3, 4; 140
and
BH
אֱלִימֶלֶךְ
)
;
Gn 46:17 Nu 26:45 1 Ch 7:3
1.
Ö
Μελχιηλ
.
מַלְכִּיאֵלִי
S
4440
GK
4897
adj.
gent.
c.
art. as
subst. coll.
מִשְׁפַּחַת הַמּ׳
Nu 26:4
5.
מַלְכִּיָּהוּ
S
4441
GK
4899
(only
Je 38:6
),
מַלְכִּיָּה
n.pr.m.
(
my king is Yah;
)
cf.
Gray
Prop. N. 119 f., 146
al.
;
Ö
Μελχ(ε)ια(ς)
.
1.
father of Pashhur
Je 21:1
;
38:1
,
cf.
1 Ch 9:12
(priest),
Ne 11:12
.
2.
a prince
Je 38:6
.
3.
priests:
a.
I Ch 24:
9.
b.
Ne 12:4
2.
4.
one of the seald
Ne 10:4
; perhaps also
8:4
.
5.
a Levite
1 Ch 6:25
.
6.
various men:
a.
Ezr 10:25
a.
b.
Ezr 10:25
b.
c.
Ezr 10:31
=
Ne 3:1
1.
d.
Ne 3:1
4.
e.
Ne 3:3
1.
מַלְכִּי־צֶדֶק
S
4442
TWOT
1199i
GK
4900
n.pr.m.
king of
שָׁלֵם
(q.v.), (
my king is
Ṣedeḳ
)
Gn 14:18
ψ 110:4
.
Ö
Μελχισεδεκ
.
מַלְכִּירָם
S
4443
GK
4901
n.pr.m.
son of Jeconiah (
=
Jehoiakin)
(
my king ( =
Yahweh)
is high
,
cf.
Gray
Prop. N. 146 f.;
Ph. n.pr.
מלכרם
)
;
1 Ch 3:18
.
Ö
Μελχ(ε)ιραµ
.
מַלְכִּישׁוּעַ
n.pr.m.
son of Saul
(
my king ( = י׳
) is opulence
,
cf.
Gray
Prop. N. 147)
;
1 S 14:49
;
31:2 1 Ch 8:3
3;
9:39
;
10:2
(in Ch.
מַלְכִּי־שׁוּעַ
).
Ö
Μελχεισα
,
Μελχεσουε
, etc.
מַלְכָּם
S
4445
GK
4903
n.pr.m.
a Benjamite
1 Ch 8:9
.
Ö
B
Μελχας
,
A
Μελχαµ
,
Ö
L
Μελχοµ
. On
Je 49:1
,
3 Zp 1:5
v.
מִלְכֹּם
.
מִלְכֹּם S 4445 GK 4904 n.pr. div. Milcom , god of Ammonites ( cf. RS Sem i. 67 ) מ׳ שִׁקֻּץ עַמֹּנִים 1 K 11:5 ( || עַשְׁתֹּרֶת ); cf. מ׳ אֱלֹהֵי בְּנֵי עַמֹּון v 33 ( || ע׳ + כְּמֹושׁ ), so read also (for MT מֹלֶךְ v 7 ( || כְּמֹושׁ );
בְּנֵי־עַמֹּון מ׳ תֹּועֲבַת 2 K 23:13 ( || as 1 K 11:33 ); id. מִלְכֹּם also for
מַלְכָּם
Je 49:
1,
3
(
Ö
Μελχολ
,
Μελχοµ
),
cf.
Gi
e, and
Zp 1:5
(
ã É
,
cf.
No
w),
MT Masoretic Text. Now W. Nowack.