<- Previous   First   Next ->

under fig. of maltreated man), cf. Mi 1:9 ( מ׳אֲנוּשָׁה ), Na 3:19 ( || שֶׁבֶר ; of Nineveh), especially in Je (of Judah): Je 10:19 ; 14:17 30:12 (all + נַחֲלָה severe; || שֶׁבֶר ), 15:18 ( מ׳ אֲנוּשָׁת ), 19:8 ; 49:17 ; 50:13 , as acc. cogn. 30:14 , c. vb. רָפָא heal v 1 7; also מַחַץ מ׳ Is 30:26 ( || שֶׁבֶר ); of wounds made by י׳ ’s arrows ψ 64:8 . 2. = slaughter 1 S 4:1 0; 14:30 , usually as acc. cogn.
c. הִכָּה Jos 10:20 1 S 6:1 9; 14:14 ; 19:8 ; 23:5 1 K 20:21 2 Ch 13:1 7. 3. = defeat , as acc. cogn. c. הִכָּה Jos 10:10 Ju 11:3 3; 15:8 2 Ch 28: 5; = conquest (of י׳ ) Is 14:6 . 4. plague , especially disease, as punishment (of י׳ ), 1 S 4:8 Dt 28:59 (×3) ( || חֳלִי ), v 61 ( || id. ), 29:21 ( || תַּחֲלֻאִים ), Lv 26:21 ( H ), as acc. cogn. Nu 11:33 .— מַכֹּות 2 Ch 2:9 read מַכֹּלֶת ( v. אבל ) as || 1 K 5:2 5, so Ö É Be Öt and Th 1 K 5:2 5.

נְכֹו S 5224 GK 5786 , נְכֹה S 5224, 6549, 6549 GK 5785 n.pr.m. Necho (II), king of Egypt ( Egyptian Nkw , i.e. ( Steindorff BAS i. 346 f. ) Nekawō; Assyrian Nikû Id. ib. Schr COT 2 K 23:29 is grandfather of Bibl. Necho ) ;—contemp. of Josiah and Nebuchad. [ B . C . 611–605]: נְכֹו 2 Ch 35:20 ( Ö Φαραω Νεχαω ), נְכֹה 2 Ch 35:22 ; 36:4 ( Ö Φαραω Νεχαω ); פַּרְעֹת נְכֹו Je 46: 2, פַּרְעֹה נְכֹה 2 K 23:29 , 33 , 34 , 35 (all Ö id. ).

II . נָכֹון S 3559, 5225 TWOT 1364c, 964 GK 5787, 5789 n.pr.m. v. sub כון , and v. כִּידֹן .

נכח TWOT 1365 ( of foll.: prob. be in front of; Lag BN 30 cp. Arabic نَكَحَ ( nakaḥa ) marry (perhaps orig. in phys. sense); Syriac ܢܰܟܺܝܚ ( nakiḥ ) is gentle , ܢܟܺܝܚܽܘܬܳܐ ( nkiḥuto ) gentleness ) .

×3 three times. Öt S. Öttli .
n.pr. nomen proprium, proper name. Steindorff G. Steindorff.

BAS Beiträge zur Assyriologie u. Semit. Sprachwissenschaft , edd. Dl. & Hpt. Schr E. Schrader.

COT The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of KAT 2;, by O.H. Whitehouse).

Nebuchad. Nebuchadnezzar. root or stem.

Lag P. de Lagarde, Bildung d. Nomina . cp. compare.


<- Previous   First   Next ->