נָשִׁים v. אִשָּׁה p. 61 supr.
נָשַׁךְ S 5391 TWOT 1430 GK 5966, 5967 vb. bite (NH = B H, but also transp.
נְכַשׁ Hiph.); Assyrian našâku Dl HWB 486; å נְכֵית (especially of snakes); Syriac
ܢܟܰܬ , ܢܟܶܬ ( nkat, nket ); Ethiopic ( nasaka ) Di 642; Ba ZMG xliii (1889), 188 cp. Arabic
نَكَثَ ( nakaṯa ), undo threads, untwist rope, disintegrate, dissolve ) ; Qal Pf. 3 ms.
נָשַׁךְ
Nu 21:
9,
sf.
וּנְשָׁכֹו
consec.
Am 5:1
9,
וּנְשָׁכָם
consec.
9:
3;
Impf.
3
ms.
יִשֹּׁךְ
Ec 10:1
1,
יִשָּׁךְ
Pr 23:3
2,
sf.
יִשְּׁכֶנּוּ
Ec 10:
8;
Pt. act.
נֹשֵׁךְ
Gn 49:1
7;
pl.
נֹשְׁכִים
Mi 3:
5,
sf.
נֹשְׁכֶיךָ
Hb 2:
7;
pass.
נָשׁוּךְ
Nu 21:8
;
bite
, chiefly of serpent,
c.
acc
.,
Am 5:19
;
9:3 Gn 49:17
(poem in
J
),
Nu 21:8
(
pt. pass
.,
abs.
),
v
9,
Ec 10:8
also
v
11
(
abs.
),
Pr 23:32
(
sim.
of wine);
fig.
of prophets
הַנּ׳ בְּשִׁנֵּיהֶם
Mi 3:5
who are biting with their teeth
, and crying, Peace!
fig.
of oppression, etc.,
נֹשְׁכֶיךָ
Hb 2:7
(with play on sense
thy debtors, those that give thee interest
).
Pi.
Pf.
3
pl.
וְנִשְּׁכוּ אֶתְכֶם
Je 8:17
and they shall bite you fatally
(
fig.
);
Impf.
3
mpl.
אֶת־הָעָם וַיְנַשְּׁכוּ
Nu 21:6
and they bit the people fatally
(both of serpents).
נֶשֶׁךְ
S
5392
TWOT
1430a
GK
5968
n.
[
m.
]
interest, usury
(lit.
something bitten off
);
נ׳
abs.
Ex 22:24
+;
cstr.
Dt 23:2
0;
c.
שִׂים עַל־
Ex 22:24
(
E
);
c.
לָקַח מִן
Lv 25:3
6,
הֵשִׁיב מִן
Ez 18:1
7,
לָקַח
22:12
(no prep.),
בְּנֶשֶׁךְ
Lv 25:37
at interest
, so
ψ 15:5
Ez 18:
8,
13
;
בְּנ׳
Pr 28:8
by usury;
as
acc. cogn.
Dt 23:20
(×3).
[ נָשַׁךְ S 5391 TWOT 1430 GK 5966, 5967 ] vb. denom. pay, give interest ( cf. Gerber Verba. denom. 89 ) ; Qal Impf. 3 ms. יִשָּׁךְ Dt 23:20 interest of anything off which one giveth interest ( cf. D r). Hiph. make one give interest; Impf. 2 ms. תָּשִּׁיךְ Dt 23:20 ( + acc. cogn .) v 21 (×2), all c. לְ pers.
Ba J. Barth. Gerber W.T. Gerber, Verba Denomitnativa .