<- Previous   First   Next ->

נָשִׁים v. אִשָּׁה p. 61 supr.

נָשַׁךְ S 5391 TWOT 1430 GK 5966, 5967 vb. bite (NH = B H, but also transp.

נְכַשׁ Hiph.); Assyrian našâku Dl HWB 486; å נְכֵית (especially of snakes); Syriac

ܢܟܰܬ , ܢܟܶܬ ( nkat, nket ); Ethiopic ˜˜˜ ( nasaka ) Di 642; Ba ZMG xliii (1889), 188 cp. Arabic

نَكَثَ ( nakaṯa ), undo threads, untwist rope, disintegrate, dissolve ) ;— Qal Pf. 3 ms.

נָשַׁךְ Nu 21: 9, sf. וּנְשָׁכֹו consec. Am 5:1 9, וּנְשָׁכָם consec. 9: 3; Impf. 3 ms. יִשֹּׁךְ Ec 10:1 1, יִשָּׁ˜ךְ Pr 23:3 2, sf. יִשְּׁכֶנּוּ Ec 10: 8; Pt. act. נֹשֵׁךְ Gn 49:1 7; pl. נֹשְׁכִים Mi 3: 5, sf. נֹשְׁכֶיךָ Hb 2: 7; pass. נָשׁוּךְ Nu 21:8 ;— bite , chiefly of serpent, c. acc ., Am 5:19 ; 9:3 Gn 49:17 (poem in J ), Nu 21:8 ( pt. pass ., abs. ), v 9, Ec 10:8 also v 11 ( abs. ), Pr 23:32 ( sim. of wine); fig. of prophets הַנּ׳ בְּשִׁנֵּיהֶם Mi 3:5 who are biting with their teeth , and crying, Peace! fig. of oppression, etc., נֹשְׁכֶיךָ Hb 2:7 (with play on sense thy debtors, those that give thee interest ). Pi. Pf. 3 pl. וְנִשְּׁכוּ אֶתְכֶם Je 8:17 and they shall bite you fatally ( fig. ); Impf. 3 mpl. אֶת־הָעָם וַיְנַשְּׁכוּ Nu 21:6 and they bit the people fatally (both of serpents).

נֶ˜שֶׁךְ S 5392 TWOT 1430a GK 5968 n. [ m. ] interest, usury (lit. something bitten off );— נ׳ abs. Ex 22:24 +; cstr. Dt 23:2 0;— c. שִׂים עַל־ Ex 22:24 ( E ); c. לָקַח מִן Lv 25:3 6, הֵשִׁיב מִן Ez 18:1 7, לָקַח 22:12 (no prep.), בְּנֶשֶׁךְ Lv 25:37 at interest , so ψ 15:5 Ez 18: 8, 13 ; בְּנ׳ Pr 28:8 by usury; as acc. cogn. Dt 23:20 (×3).

[ נָשַׁךְ S 5391 TWOT 1430 GK 5966, 5967 ] vb. denom. pay, give interest ( cf. Gerber Verba. denom. 89 ) ;— Qal Impf. 3 ms. יִשָּׁ˜ךְ Dt 23:20 interest of anything off which one giveth interest ( cf. D r). Hiph. make one give interest; Impf. 2 ms. תָּשִּׁיךְ Dt 23:20 ( + acc. cogn .) v 21 (×2), all c. לְ pers.

Ba J. Barth. Gerber W.T. Gerber, Verba Denomitnativa .


<- Previous   First   Next ->