work ( obj. עַצְּבֵיכֶם your workmen), Is 58:3 ( Ges Comm., De Di D u; exact [changing ע׳ , q.v. ] Che , etc.); v. 3. 9. exact c. acc. כֶּסֶף , 2 K 23:35 ; sq. acc. pers. only Dt 15:2 , 3 . 10. Pt. ( = subst .) driver, taskmaster Ex 3: 7; 5:6 , 10 , 13 , 14 Jb 3:1 8; (ass-)driver Jb 39:7 ; of (arbitrary) ruler Is 3:1 2, ruler (good sense) Zc 10:4 ; = foreign oppressor, tyrant Is 9:3 ( c. בְּ ) 14:2 , 4 Zc 9: 8; exactor of tribute, Dn 11:20 ; pl. abstr. lordship = lord, ruler , fig. of צְדָקָה (personif.) Is 60:17 ( || פְּקֻדָּתֵךְ שָׁלֹום ). Niph. Pf. נִגַּשׂ 1 S 13:6 + 2 times + Is 3:5 ( וְ consec .); hard pressed by enemy 1 S 13:6 , and so 14:24 (but om. by emend., after Ö , Th We Dr Kit Bu HPS ); treated harshly , of suffering servant of י׳ Is 53: 7; recipr. tyrannize over ( ב׳ ) each other Is 3: 5.
[
נָגַשׁ S 5066 TWOT 1297 GK 5602 ] 125 vb. draw near, approach , less freq. syn. of
קרב q.v. ( NH id. Hiph. (rare) and deriv. ) ; Qal 68 Impf. יִגַּשׁ Ex 24:14 +,
יִגָּשׁ ψ 91:7 , וַיִּגַּשׁ Gn 18:23 +; 3 fs. וַתִּגַּשׁ Gn 33: 7; 2 ms.
תִּגַּשׁ־
Is 65:
5;
3
mpl.
יִגְּשׁוּ
Is 41:1
+,
יִגַּשׁוּ
Ex 24:
2,
יִגַּשׁוּ
Jb 41:8
(Baer;
van d. H.
יִגָּשׁוּ
); 3 fpl.
וַתִּגַּשְׁןָ
Gn 33:
6, etc.;
Imv.
גַּשׁ
2 S 1:1
5,
גֶּשׁ־
Gn 19:
9,
גְּשָׁה
Gn 27:21
+;
גֹּשִׁי
Ru 2:1
4,
וּגְשׁוּ
Je 46:3
גּשׁוּ
Jos 3:
9;
Inf. cstr.
לָגֶשֶׁת
Ju 20:23
+;
sf.
גִּשְׁתֹּו
Gn 33:
3;
גִּשְׁתָּם
Ex 28:43
+
2 times;
draw
or
come near
,
11.
human subj.:
sq.
אֶל־
pers.
Gn 27:2
2;
43:19
;
44:18
;
45:4
(all
J
),
Ex 19:15
(of sexual intercourse),
24:2 Nu 32:16 Jos 14:6
(all
E
),
Ex 34:30 Jos 21:1
(
P
),
+
10 times elsewhere (not
D
),
+
ψ 91:7
(subj. pestilence personif.); of priestly approach to
י׳
Ez 44:1
3,
cf.
Je 30:21
b, also
sq.
אֶל־
of altar
Ex 28:43
;
30:20 Lv 21:23
and
abs.
,
v
21
(all
P
or
H
);
sq.
אֶל־
rei also
Nu 8:19
;
sq.
עַד־
pers.
Gn 33:3
(
J
), rei
Ju 9:52
;
sq.
עַל־
pers.
Ez 9:
6, rei
44:13
;
sq.
בְּ
pers.
Is 65:5
(
||
קָרַב אֶל־
); in
Am 9:10
read
תִּגַּשׁ בַּעֲדֵנוּ
(for
MT
תַּגִּישׁ
Hiph.
cf.
We GASm Dr No
w;
||
קִדֵּם
);
sq.
לַמִּלְחָמָה
draw near for battle
Ju 20:23 Je 46:3 2 S 10:13
=
1 Ch 19:14
(
+
לִפְנֵי
pers
.);
sq. acc. pers.
1 S 9:18
;
30:21
, rei
Nu 4:19
(
P
), but
acc.
difficult;
Dr
reads
אֶל־
for
אֶת־
1 S 9:18 Nu 4:19
,
cf.
Klo HP
S; in
1 S 30:21
Dr
takes
אֶת־
=
with;
sq.
הֲלֹום
hither
,
1 S 14:38 Ru 2:14
;
abs.
Gn 18:2
3;
27:21
;
29:10
;
33:6
,
7
;
45:4
(all
J
),
Ex 24:2
(
E
),
Jos 8:11
(
E
;
+
ויבאו
),
+
9 times (not
P
,
D
),
+
Gn 27:2
6,
27
(
E
),
Jos 3:9
(
J
),
2 S 1:15 2 Ch 29:31
(all
Imv. sq.
2nd
Imv.
),
+
Gn 19:9
(
J
),
Lv 21:21
(×2) (
H
),
2 K 4:27
(all
sq. Inf.
purpose). Note especially
גֶּשׁ־הָלְאָה
Gn 19:9
lit.
approach thither!
i.e. move away!
cf.
גְּשָׁה־לִי וְאֵשֵׁבָה
Is 49:20
move away for me
(make room for me)
that I
Comm. Commentary, Commentaries, Commentators. GASm George Adam Smith.