<- Previous   First   Next ->

(subj. י׳ ψ 17:8 ; 27:5 ; 31:21 (all metaph. ); toil ( עָמָל ), מֵעֵינָ˜י Jb 3:1 0; commands from, מִן pers. (subj. י׳ ψ 119:19 ; hide one as arrow in quiver Is 49:2 . 2. especially hide the face: a. lit., of Moses Ex 3:6 ( E ), usually fig. : b. subj. י׳ , c. מִן , i.e. be not observant of sin ψ 51:11 , abs. ψ 10:11 ; more often c. י׳ hides his face from
(
מִן pers .), i.e. withdraws his favour, Mi 3:4 Is 8:1 7; 54:8 ; 64:6 Dt 31:1 7; 32:20 Je 33:5 Ez 39:2 3, 24 , 29 ψ 13:2 ; 22:25 ; 27:9 ; 69:18 ; 88:15 ; 102:3 ; 143:7 ; abs. Dt 31:18

Jb 13:24 ; 34:29 ψ 30:8 cf. 104:2 9, 44:25 ; פָּנִים om. Is 57:17 ; cf. Is 59:2 yours sins have hidden (his) face from ( מִן ) you; of hiding one’s face from ( מִן ) shame, i.e. avoiding it Is 50:6 (of servant of י׳ ).


סִתְרָה S 5643 TWOT 1551a, 1551b GK 6260, 6261 n.f. shelter, protection , ס׳ יְהִי עֲלֵיכֶם Dt 32:38 (read perhaps יהיו , cf. D r) let them (the strange gods) be over you as a shelter .

סְתוּר S 5639 GK 6256 n.pr.m. a spy, from Asher;— Nu 13:13 , Ö Σαθουρ , Ö L Θασουρ .

סִתְרִי S 5644 GK 6262 n.pr.m. a Levite;— Ex 6:22 , Ö Σωγρει , A Σεθρει , Ö L Σετρι .

מִסְתֹּור S 4563 TWOT 1551c GK 5039 n. [ m. ] place of shelter ; abs. מִסְתֹּור מִזֶּרֶם Is 4:6 ( fig. of י׳ ’s protection; cf. סֵתֶר Is 32: 2).

metaph. metaphor, metaphorically. prefixed, or added, or both, indicates All passages cited. S Strongs Concordance
TWOT Theological Wordbook of the Old Testament . GK Goodrick/Kohlenberger numbering system of the NIV Exhaustive Condordance .
n. nomen , noun.
f. feminine, feminae. cf. confer , compare. Dr S. R. Driver.
n.pr. nomen proprium, proper name.
m. masculine. ÖÑ Greek version of the LXX. ÖÑ LXX of Lucian ( Lag ).

A Alexandrine MS . of Setpuagint. abs. absolute.
fig. figurative.


<- Previous   First   Next ->