<- Previous   First   Next ->

עִקְּבֹות ψ 77:20 ; 89:52 , etc.;— a. heel , of man, Gn 25:26 וְיָדֹו אֹחֶזֶת בַּעֲקֵב אָחִיו , as obj. of attack from behind, 3:15 וְאַתָּה תְּשׁוּפֶנּוּ עָקֵב , Jb 18:9 יֹאחֵז בְּע׳ פַּח , Je 13:22 נֶחְמְסוּ עֲקֵבָ˜יִךְ are treated violently, i.e. are rudely exposed ( || נִגְלוּ שׁוּלַיִךְ ); as instrument of attack, ψ 41:10 הִגְדִּיל עָלַי עָ׳ hath made great the heel against me , i.e. given me insidiously great fall ( fig. for, taken some cruel advantage of me; cf. ὑποσκελίζω ); of an animal, Gn 49:17 הַנּשֵׁךְ עִקְּבֵי סוּס , Ju 5:22 . b. mark of heel, footprint , Ct 1:8 ) צְאִי־לָךְ בְּעִקְבֵי הַצֹּאן , ψ 56:7 יִשְׁמְרוּ עַקִבַי they mark my footprints , i.e. watch me insidiously wherever I go, 89:52 חֵֽרְפוּ עִקְּבֹות מְשִׁיחֶ˜ךָ אֲשֶׁר i.e. followed him mockingly, of י׳ ( fig. ) ψ 77:20 עִקְּבֹותֶיךָ לֹא נֹודָ˜עו thy footprints were not known (the waters closing over them). c. hinder-part, rear (of a troop of men), Gn 49 ; 19 וְהוּא יָגוּד עָקֵב׃ (read עֲקִבָם ׃ אָשֵׁר ) he will troop on their rear , Jos 8:13 עֲקֵבֹו ( cf. D i).

עָקַב S 6117 TWOT 1676 GK 6810 vb. follow at the heel , fig. assail insidiously, circumvent, overreach ( denom. from עָקֵב ; cf. Arabic عَقَبَ ( ˓aqaba ) follow (at the heel), succeed , III . bring consequence on , i. e. punish , Qor 22:5 9, IV . make to follow , i. e. reward or punish , عَاقِبَةٌ ( ˓āqibatun ) end, final lot 6:1 1, reward 6:136 ; ܥܩܰܒ ( ˓qab ) hold back (rare), follow , Pa. investigate, search out: Ethiopic

˜˜˜ ( ˓aqaba ) is keep, guard ) ;— Qal Pf. 3 ms. Ho 12:4 בַּבֶּטֶן עָקַב אֶת־אָחִיו he attacked his brother at the heel ( cf. Gn 25:26 sub עָקֵב ); Impf. 3 ms. Gn 27:36 זֶהּ פַעֲמַיִֹם הֲכִי קָרָא שְׁמֹו יַעֲקֹב וַיַּעְקְבֵנִי and he hath overreached me now twice; + Inf. abs. Je 9:3 כָּל־אָח עָקֹוב יַעֲקֹב surely overreacheth ( || רָכִיל יַהֲלֹךְ ). [ Ö πτερνίζω , to attack with the heel; but this dub. In ‘supplant,’ also, the fig. is a different one.] Pi. Jb 37:4 וְלֹא יְעַקְּבֵם , dub. ; poss. attack at the heel ( cf. זִנֵּב ), hence fig. hold back; more prob. read יְעַכְּבֵם וְלֹא holdeth them not back (sc. בְּרָקָיו his lightnings), when his voice is heard, from עִכֵּב to hold back ( common in NH ; å עַכֵּב ) .

II . עָקֵב S 6119, 6120 TWOT 1676a, 1676b GK 6811, 6812 adj. verb. overreacher , ψ 49:6 עֲוֹן עֲקֵבַי יְסֻבֵנִי i. e. of those who would take some insidious advantage of me.

obj. object. Qor Qoran.


<- Previous   First   Next ->