<- Previous   First   Next ->

ע׳ ψ 80:3 (of י׳ ); הָעֲתִידִים עֹרֵר לִוְיָתָּן Jb 3: 8; especially rouse, excite love Ct 2:7 ; 3:5 ; 8:4 (all || תָּעִירוּ ; fem. subj. v. Ges § 144 a); עֹורַרְתִּיךָ 8:5 is dubious, of exciting love De , arousing from slumber Bu , so, reading עֹורַרְתִּיךְ , Siegf ; שִׂנְאָה תְּע׳ מְדָנִים Pr 10:12 hatred stirreth up strifes; c. acc. of weapon 2 S 23:18 rouse, awaken , i.e. wield, brandish ( + עַל against ), so read also v 8 ( v. חֲנִית 1 = 1 Ch 11:1 1, 20 , so Is 10:26 .— Is 23:13 v. ערר . Pilp. Impf. 3 mpl. זַעֲקַת־שֶׁבֶר יְעֹעֵ˜רוּ Is 15: 5, usually expl. as = יְעֲרְעֵ˜רוּ (wh. some read), rouse (i.e. raise? ) a cry of destruction , Ges Comm. The s. De Di Du Ges § 72 cc i. 500; K ö0.ii . 497; Phip. not elsewhere, very dub. ; read perhaps יְעֹורֵ˜רוּ ;

Lag Proph. Chald. IL Che Gu Kau SS read יְרֹעָ˜עוּ shout , but improb. with זַעֲקַת . Hithpō˓l. Pf. וְהִתְעֹרַ˜רְתִּי כִּי consec. Jb 31:29 and I was (joyfully) excited, triumphant , that ( || אֶשְׂמַח ), so perhaps Impf. 3 ms. Jb 17: 8, reading וְחָנֵף עַל־נָקִי יִתְעֹרָ˜ר Me Di Beer ( MT וְנָקִי עַל־חָנֵף יִתְע׳ , i.e. be excited with displeasure ); rouse oneself to activity, Pt. מִתְעֹורֵר לְהַחֲזִיק בָּךְ Is 64: 6; cf. 51:1 7. Hiph. Pf. 3 ms. הֵעִיר Is 41:2 +; 1 s. הַעִירֹ˜ותִי Is 41:25 ( v. Kö i. 500 Ges § 72 x), sf. הַעִירֹתִהוּ 45:1 3; Impf. 3 ms. יָעִיר Dt 32:11 +, וְיָעֵר Dn 11:2 5, וַיָּ˜עַר Hg 1:14 +, sf. וַיְעִירֵנִי Zc 4: 1, etc.; Imv. ms. הָעִירָה ψ 35:23 ; mpl. הָעִירוּ Jo 4: 9; Inf. בָּעִיר ( = בְּהָעִיר ) ψ 73:20 ( Ges § 53 q); Pt. מֵעִיר Is 13:17 +, sf. מְעִירָם Jo 4: 7;— 1. rouse , c. sf. Zc 4:1 (as if from sleep, v. Qal ); rouse, stir up , to activity, כְּנֶשֶׁר יָעִיר קִנֹּו Dt 32:1 1; c. acc. pers. , or equiv., expressed or implied, especially subj. י׳ : Is 45:13 ; c. מִן loc. 41:2 , 25 Jo 4: 7; + עַל against Is 13:1 7, cf. Je 50: 9; 51:1 Ez 23:2 2; הֵעִיר אֶת־רוּחַ פ׳ Je 51:11 Hg 1:14 1 Ch 5:26 2 Ch 21:16 ( + עַל against ), 36:22 = Ezr 1:1 , cf. v 5; י׳ subj. also ψ 78:38 ( חֵמָה ) Is 42:13 ( קִנְאָה ) יָעִיר 50:4 (×2) ( + לִי אֹזֶן ); human subj., c. acc. pers. Jo 4: 9, Dn 11:2 ( + אֵת in conflict with , É de W Meinh Behr m, cf. Be v. who thinks יערך לקראת poss.); perhaps also, obj. crocodile Jb 41:2 (reading יְעִירֶנּוּ v. Qal ); וְיָעֵר כֹּחֹו וּלְבָבֹו Dn 11:25 ( + עַל

against ); especially of rousing love Ct 2:7 ; 3:5 ; 8:4 (all || Pō˓l. q.v .); fig. אָעִירָה שָׁ˜חַר ψ 57:9 ; 108:3 I will arouse the dawn ( || Imv. Qal q.v .); pt. abs. = stirring up (a fire) Ho 7:4 ( si vera l. ; cf. Ges § 120 b; but text dubious cf. We Now GAS m). 2.

Siegf C. Siegfried. E. König.

Gu H. Guthe, rarely Stan. Guyard. Me A. Merx.

W W. Wright. Meinh J. Meinhold. Behrm G. Behrmann. Bev A. A. Bevan.


<- Previous   First   Next ->