<- Previous   First   Next ->

כַלּוּא n.pr.m. ( DHMEpigr. Denkm. 9, 1 cp. Liḥy n.pr. פלה ) ;—son of Reuben Gn 46:9 Ex 6:14 Nu 26: 5, 8 1 Ch 5: 3, Φαλλου(ς) , etc.; v. also פֶּלֶת .

פַּלֻּאִי S 6384 GK 7101 adj. gent. of foregoing, c. art. as n. coll ., Nu 26:5 .

[ פָּלִיא ] v. following.

[ פִּלְאִי S 6383 TWOT 1768b GK 7100 ] adj. wonderful, incomprehensible ;— m. פלאי (i.e. פִּלְאִי K t, Ju 13:18 (name of מַלְאַךְ י׳ ; > Qr ( א ) פֶּ˜לִי ); f. פלאיה דַעַת מִמֶּנִּי (i.e. פִּלְאִיָּה ) ψ 139:6 God’s knowledge; > Qr פְּלִיאָה .

פְּלָאיָה S 6411 GK 7102 n.pr.m. Ne 8: 7; 10:11 , Ö L Φαλαιας .

פְּלָיָה S 6411 GK 7126 n.pr.m. ( late Assyrian Pi-lîâma Hilpr Univ. Pa. Exp. ix. 68 ) ;— 1 Ch 3:24 , Φαρα, Φαλαια, Φαδια .

[ מִפְלָאָה S 4652 TWOT 1768c GK 5140 ] n.f. wondrous work ( si vera l. );— pl. cstr. מִפְלְאֹות Jb 37:16 (of providence; but read probably נִפְלְאֹות Bu S S, cf. D i).

•[פָּלַג S 6385 TWOT 1769 GK 7103 ] vb. split, divide (NH chiefly in secondary meanings and deriv.; Arabic فَلَجَ ( falaja ) divide, split; Aramaic פְּלֵיג , ܦܠܰܓ ( plab ) divide; Ethiopic ˜˜˜ ( falag ) ravine, stream; Assyrian palgu, canal ) ;—

Niph. Pf. 3 fs. נִפְלְגָה Gn 10:25 1 Ch 1:19 was divided (earth). Pi. 1. Pf. 3 ms. פִּלַּג Jb 38:25 cleave a channel for rain. 2. Imv. ms. פַּלַּג ( Ges § 52 n) ψ 55:10 divide their speech (their counsels).

I . פֶּ˜לג n.m. ψ 65:10 (cleft) channel , (artif.) canal ;—usually pl. פְּלָגִּים Is 30:25 ( + יִבְלֵי־מָ˜יִם ); cstr. פַּלְגֵי־מַיִם ψ 1:3 , sim. Is

DHM D. H. Müller, Epigrophische Denkmäler, or Epigr. Denm. aus Arabien , or Epigr. Denkm. aus Arabien, or Epigr. Denkm. aus Abessinien


<- Previous   First   Next ->