l. , v. B u); spread out = display יִפְרשֹׁ אִוֶּלֶת וּכְסִיל Pr 13:1 6. 2. spread covering over 2 S 17:19 ( מָסָךְ + עַל־פְּנֵי rei), הַמַּכְבֵּר over ( עַל ) face of another 2 K 8:15 , כָּנָף skirt , עַל pers. Ru 3:9 Ez 16:8 ( fig. of י׳ ); בֶּגֶד c. עַל
rei
Nu 4:7
,
8
,
11
,
13
,
c.
מִלְמָעְלָה
v
6;
כְּסוּי
c.
עַל
rei
v
1
4;
אֶת־הָאֹהֶל
,
c.
עַל־הַמִּשְׁכָּן
Ex 40:1
9;
שַׁחַר פָּרֻשׂ עַל־הֶהָרִים
Jo 2:
2; of
י׳
,
לְמָסָךְ פ׳ עָנָן
ψ 105:39
.
Mi 3:3 La 4:4
v.
פָּרַס
.
Niph.
Impf.
3
mpl.
יִרֵשׂוּ
Ez 17:21
they shall be scattered
לְכָל־רוּחַ
;
34:12
read prob.
Pt.
צֹאן נִפְרָשֹׂות
(for
-שֹׂות
, Hä
Krae
; on emend. of context
v.
especially Toy
Krae
).
Pi.
Pf.
3
ms. consec.
וּפֵרַשׂ
Is 25:1
1, etc.;
Impf.
3
ms.
יְפָרֵשׂ
v
1
1,
3
fs.
תְּפָרֵשׂ
Je 4:3
1;
Inf. cstr.
פָּרֵשׂ
ψ 68:15
,
sf.
פָּרִשְׂכֶם
Is 1:1
5;
1.
spread out:
a.
c.
acc.
כַּפַּיִם
in prayer
Is 1:15 Je 4:3
1, so
c.
יָדַיִם
ψ 143:6
(
אֶל־י׳
), and of
י׳
entreating people
Is 65:2
(
אֶל
);
פ׳ צִיֹּון בְּיָדֶיהָ
La 1:1
7.
b.
spread out
hands as in swimming
Is 25:11
, and (
יָדַיִם
om.)
v
1
1.
2.
=
scatter
, (?) subj.
י׳
,
c.
acc. pers.
Zc 2:10
(
Ö
We Now
קִבַּצְתִּי מִן
, yet
v. GAS
m);
ψ 68:15
, in doubtful connexion.
[
מִפְרָשׂ
S
4666
TWOT
1832a
GK
5155
]
n.
[
m.
]
spreading out, thing spread
;
sf.
מִפְרָשֵׂךְ
Ez 27:7
thy spread
(canvas, as sail,
cf.
vb.
Is 33:2
3);
pl. cstr.
מִפְרְשֵׂי עָב
Jb 36:2
9, so perhaps
37:16
(for
מִפְלְשֵׂי
).
dag; פַּרְשֵׂז S 6576 TWOT 1832 GK 7299 (Baer, -שֵׁז van d. H. G i), Inf. abs. Pi‛lēl ( Ges § 56) from פָּרַשׂ ( si vera l. ), פ׳ עָלָיו עֲנָנֹו Jb 26:9 a spreading his cloud upon it (but Bu Du al. read פֹּרֵשׂ , פָּרַשׂ , or פָרשֹׁ ).
I. [
פָּרַשׁ S 6567 TWOT 1833, 1834 GK 7300, 7301 ] vb. make distinct, declare
( NH separate oneself , Pi. separate, explain , so Aramaic פְּרַשׁ , especially Pa.; Syriac ܦܪܰܫ ( praš ) separate, distinguish, explain , cf. Mand ., Nö M 221) ; Qal Inf. cstr.
לִפְרשׁ לָהֶם עַל־פִּי י׳ Lv 24:12 ( P ) to declare distinctly to them . Niph. Pt.
נִפְרָשֹׁות
Ez 34:12
read prob.
-שֹׂות
,
v.
פרשׂ
.
Pu.
Pf.
3
ms.
פֹּרַשׁ
Nu 15:34
(
P
) what should be done to him
had
not
been distinctly declared;
Pt.
מְפֹרָשׁ
GASm George Adam Smith. van d. H. E. van der Hooght , Heb. text of O.T. Gi C.D. Gindsburg.
Mand. Mandean. Nö T. Nöldeke, Mandäische Grammatik .