צַוָּאר
S
6677
TWOT
1897a
GK
7418
v.
I.
צור
.
צֹובָא S 6678 GK 7419 , צֹובָה S 6678 GK 7420 n.pr .terr. Σουβα , rarely Σωβα(λ) : an Aramaean kingdom, time of (Saul and) David אֲרַם צֹובָא 2 S 10: 6, 8 (elsewhere צֹובָה ), אֲרַם צֹובָה ψ 60:2 (title); הֲדַדְעֶזֶר מֶלֶךְ צ׳ 2 S 8:3 , 5 , 12 = 1 Ch 18: 3, 5 , 1 K 11:23 1 Ch 18: 9; צ׳ also 19:6 ; חֲמַת צ׳ 2 Ch 8: 3; orig. home of one of Davids herces 2 S 23:36 (perhaps read also for n.pr.m. מִבְחָר || 1 Ch 11:3 8, cf. D r); מַלְכֵי צ׳ 1 S 14:47 (only here in Sauls time); Nö ARAM., in Ency. Bib. , cf. ZMG xxv (1871), 113 ff. places between Hamath and Damascus (about Ḥums , Emesa), and so Dl Pa 279 f., who cp. Assyrian city Ṣubitu , cf. Schr COT 2
S 8:3 .
צוּד
S
6679
TWOT
1885
GK
7421
vb.
hunt
(
NH id.
(rare),
מְצוּדָה
= BH
Assyrian
ṣâdu
,
hunt
, so Arabic ((
صيد
),
صَادَ
(
(ṣyd), ṣāda
)), Aramaic
צוּד
,
צִיד
, ((
ܨܘܕ
)
ܨܳܕ
(
(ṣwd) ṣod
)) Old Aramaic
צידא
hunting
)
;
Qal
Pf.
3
pl.
צָדוּ
La 4:1
8;
sf.
צָדוּנִי
3:5
2,
וְצָדוּם
consec.
Je 16:1
6;
Impf.
3
ms.
יָצוּד
Lv 17:1
3, etc.;
Imv. ms.
צוּדָה
Gn 27:3
Inf. abs.
צֹוד
La 3:5
2;
cstr.
לָצוּד
Gn 27:
5;
Pt.
הַצָּד
v
33
;
hunt
,
c.
acc.
I
.
צַיִד
Gn 27:3
Qr
(
> Kt
צידה
),
v
5,
33
(all
J
),
צֵיד חַיָּה
Lv 17:13
(
H
);
טֶרֶף
Jb 38:3
9;
c.
acc. pers.
Mi 7:2
(
+
חֵרֶם
, instr.),
Je 16:16
(
+
מֵעַל
),
Jb 10:16
,
צֹוד צָדוּנִי כַצִּפֹּור
La 3:5
2, subj. evil
ψ 140:12
;
c.
acc.
צְעָדֵינוּ
La 4:1
8,
נֶפֶשׁ יְקָרָה
Pr 6:2
6.
Ho 9:13
read prob.
לָצוּד
(or
לָצַיִד
), for
MT
לְצֹור
,
v.
צֹר
.
Pō‛l.
hunt
(Keenly, eagerly?),
Impf.
2 fpl.
תְּצֹודֵדְנָה
Ez 13:1
8;
Inf. cstr.
לְצֹודֵד
v
1
8;
Pt.
fpl.
מְצֹדְדֹות
v
20
(×2), all
c.
acc.
נְפָשֹׁות
(of magic arts, necromancy, etc.).
I
.
צַיִד
S
6718
TWOT
1885a, 1886a
GK
7473, 7474
n.m.
hunting, game
;
abs.
צ׳
Gn 10:9
+,
צָיִד
27:3
(
Qr
;
> Kt
צידה
),
Ne 13:15
,
cstr.
צֵיד
Gn 27:2
5;
sf.
צֵידִי
v
1
9, etc.;
1.
hunting
Gn 27:3
0;
גִּבֹּר־צ׳
10:9
(×2),
יֹדֵעַ צ׳
25:27
(all
J
).
2.
Ency. Bib. EB(i), q.v. . Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies? Schr E. Schrader.
COT
The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of
KAT
2;, by O.H. Whitehouse).
acc. pers.
acc. of person.
I.