<- Previous   First   Next ->

צַח S 6703 TWOT 1903a GK 7456 adj. dazzling, glowing, clear ;— צַת חֹם Is 18:4 glowing heat; רוּחַ צַח Je 4:11 glowing wind; דֹּודִי צַח וְאָדֹום Ct 5:10 my beloved is dazzling ( white ) and ruddy ( cf. La 4: 7); fpl. לְדַבֵּר צַחֹות Is 32:4 to speak clear (words), clearly .

[ צָחִיחַ S 6706 TWOT 1903b GK 7460 ] n. [ m. ] shining, glaring, surface cstr. צְחִיחַ סֶלַע i.e. a smooth, bare, rock Ez 24:7 , 8 ; 26:4 , 14 ; pl. בַּצְּחִיחִים Ne 4:7 Qr ( Kt בַּצְּחִחִיִּים ), in glaring, bare places (?).

צְחִיחָה S 6707 TWOT 1903c GK 7461 n.f. scorched land ;— צ׳ ψ 68:7 .

[ צַחְצָחָה ] n. [ f. ] scorched region ;— pl. צַחְצָחֹות Is 58:1 1.

צחן TWOT 1904 ( of foll.; NH צַחֲנָה = B H; Aramaic צְחַנְתָּא stinking fluid , ܨܚܰܢ , ܨܰܚܢܳܐ ( ṣḥan, ṣaḥno ) foul ) .

[ צַחֲנָה S 6709 TWOT 1904a GK 7462 ] n.f. stench ;— sf. צַחֲנָתֹו Jo 2:20 ( || בָּאְשֹׁו ).— Cf. עפר צחנה Ecclus 11:1 2.

•[צָחַק S 6711 TWOT 1905 GK 7464 ] vb. laugh (Arabic ضَحِكَ (ḍaḥika), laugh, Syriac ܓܚܶܟ ( bḥek ), cf. BA ES 34; v. also שׂחק ) ;— Qal Pf. 3 fs. צָֽחֲקָה Gn 18:1 3, etc.; Impf. 3 ms. יִצֲחַק־ Gn 21: 6, וַיִּצְחָ˜ק 17:1 7; 3 fs. וַתִּצְחַק 18:12 ;— laugh , Gn 18:12 , 13 , 15 (×2) ( J ), 17:17 ( P ); c. ל at, concerning , 21:6 . Pi. Impf. וַיְצַחֵק Ju 16:2 5; Inf. cstr. לְצַחֵק Ex 32: 6, ( בִּי ) לְצַ˜חֶק בָּנוּ Gn 39:14 , 17 ; Pt. מְצַחֵק Gn 19:1 4; 26:8 , מְצַחֶ˜ק 21: 9;— 1. jest Gn 19:14 ( J ). 2. sport, play Gn 21:9 ( E ) Ex 32:6 ( J ); make sport for Ju 16:25 ( לִפְנֵי ; || וִישַׂחֶק־לָ˜נוּ ); toy with ( אֶת ), of conjugal caresses Gn 26:8 ( cf. Doughty Arab. Des. i. 231 ), make a toy of , c. ב , 39:14 , 17 (all J ).

BA J. Barth, Etymologische Studien ;


<- Previous   First   Next ->