צ׳ Is 9: 1. b. of extreme danger Je 2:6 ψ 23:4 ; 44:20 . 3. characterizing world of the dead, אֶרֶץ חֹשֶׁךְ וצ׳ Jb 10:2 1, כְּמֹו אֹפֶל צ׳ v 22 (text dub. , v. Bu Du ); וְשַׁעֲרֵי צ׳ 38:17 ( Ö πυλωροὶ δὲ ᾅδου ; || שַׁעֲרֵי־מָוֶת ).
צִלְלֹו
, צְלָלִים
, צִלְלֵי
v.
צֵל
.
הַצְּלֶלְפֹּונִי S 6753 GK 2209 n.pr.f. in Judah ( give shade , thou that turnest to me! ) 1 Ch 4: 3, Εσηλεββων , etc.
צלל
TWOT
1922
(
√ of foll.; meaning
dub.
; Ethiopic
(maṣallat) is unleavened bread
(
Di
1257 as
pure
, unfermented,
cf.
ܨܰܠ
(
ṣal
) sub II.
צלל
), more prob. would be designation of shape
)
.
צלול S 6742 TWOT 1922a GK 7501 K t, צְלִיל S 6742 TWOT 1922a GK 7508 Qr n.m. cake, round loaf ; צ׳ לֶחֶם שְׂעֹרִים Ju 7:13 ( cf. GF M).
צלם
TWOT
1923
(
√ of foll.;
Nö
ZMG
xl (1886), 733 f.
cp.
Arabic
صَلَمَ
(ṣalama) cut off
(e.g. an ear, a nose);
NH
צֶלֶם
= B
H, so Assyrian
ṣalmu
,
Sab.
צלם
Gildemeister
ZMG xxiv (1870), 180
CIS
iv, no. 2, 1. 4
, Aramaic
צַלְמָא
,
ܨܰܠܡܳܐ
(
ṣalmo
), Old Aramaic
צלמא
, so
Nab. Palm.
(also
צלמתא
of womans statue)
)
.
צֶלֶם S 6754 TWOT 1923a GK 7512, 7513 n.m. Ez 16:17 image ( something cut out , cf. פֶּסֶל ; Nö Schnitzbild ) ; צ׳ abs. ψ 39:7 , cstr. Gn 1:27 +; sf. צַלְמֹו v 2 7; 5:3 , צַלְמֵנוּ 1:2 6, צַלְמָם ψ 73:20 ; pl. cstr. צַלְמֵי 1 S 6:5 (×2) +, sf. צְלָמָיו 2 K 11:18 2 Ch 23:1 7, צַלְמֵיכֶם Am 5:2 6; 1. images of tumours and mice (of gold) 1 S 6:5 (×2), 11 ; especially of heathen gods Am 5:26 (text dub. ;
Bu K. Budde. Kt K ethibh . Qr Q erê. GFM G. F. Moore.
ZMG Zeitschrift d. deutsch. Morgenländ. Gesellschaft. CIS Corpus Inscript. Semiticarum.
Nab. Nabataean.
IV.