<- Previous   First   Next ->

צנק TWOT 1941 ( of foll.; cf. Sam. צנק (ṣnq) shut up or in, and perhaps Ethiopic

˜˜˜ ( ṣaqʷana ) hedge about , Prä BAS i. 374; cf. also Arabic زَنَقَ ( zanaqa ) bind, restrain, straighten , Syriac ܙܢܰܩ ( znaq ) (in Lexx; usually throw ) ) .

צִינֹק S 6729 TWOT 1941a GK 7485 n. [ m. ] pillory ;— Je 29:26 ( || מַהְפֶּכֶת ).

צנר TWOT 1942 ( of foll.; NH צִנֹּור = BH (also hinge-socket ), and so å צִינֹּורָא (rare) ) .

צִנֹּור S 6794 TWOT 1942a GK 7562 n.m. pipe, spout, conduit ( so NH) ;—abs. וְיִגַּע בַּצִּנֹּור 2 S 5:8 (i.e., si vera l. , of Jerus. , but very dubious, cf. Dr HPS ); pl. sf. קֹול צִנֹּורֶיךָ ψ 42:8 the sound of thy (water-) spouts fig ., of sluices of heaven opened, cf. אֲרֻבָּה , פֶּלֶג .

צַנְתְּרֹות S 6804 TWOT 1942b GK 7574 n.m.pl. cstr. pipes feeding lamps with oil Zc 4:12 (in vision) ( formation by inserting ת according to § 300 b ii 1, 201) .

צָעַד S 6805, 6806 TWOT 1943, 1943a GK 7575, 7576 ] vb. step, march ( NH id. (rare); Arabic صَعِدَ ( ṣa˓ida ) ascend ) ;— Qal Pf. 3 fs. צָֽעֲדָה Gn 49:22 (but on text v. infr. ); 3 pl. צָֽעֲדוּ 2 S 6:1 3; Impf. 3 ms. יִצְעָ˜ד Pr 7: 8, etc.; Inf. cstr. sf. בְּצַעַדְךָ Ju 5: 4, בְּצַעְדְּךָ ψ 68:8 ;— step, march , of י׳ Ju 5:4 ψ 68:8 ( c. ב loc. ), Hb 3:12 ( c. acc. אֶרֶץ ); read prob. also צֹעֵד Is 63:1 (for MT צֹעֶה , v.
צעה ); of men, c. acc. cogn. צְעָדִים 2 S 6:13 they had gone six steps; c. acc.

דֶּרֶךְ step a certain way Pr 7:8 ; of idols, לֹא יִצְעָ˜דוּ Je 10: 5.— בָּנֹות צָֽעֲדָה עֲלֵי־שׁוּר Gn 49:22 is dubious: usually (its) daughters (twigs of bough) have climbed over the wall (on sg. vb. v. Ges § 145 k; others think ה ָ old fpl.

Sam. Samaria, Samaritan (rarely = Samuel). Prä F. Prätorius.

Jerus. Jerusalem. F. Böttcher, Lehrbuch d. Hebr. Sprache . E. König, Heb. Gram.

MT Masoretic Text. sg. singular.

I. [


<- Previous   First   Next ->