publicly ( cf. Biblical Aramaic קֳבֵל before ); but the Aramaic is surprising, and הָעָם needed: read בְּיִבְלְעָם in Ibleam , with Ö L (confirming earlier conj. of Gr G ii. 1. 99 Sta Gi. 575), Dr Klo Benz Kit al.
קָבַע
S
6906
TWOT
1981
GK
7693
vb.
dub
., perhaps
rob
(syn.
גזל
, so Rabb. (rare),
v. De
Pr 22:23
)
;
Qal
Pf.
3
ms. consec.
וְקָבֵע
Pr 22:2
3, subj.
י׳
,
c.
acc. pers. +
rei;
c.
acc. pers.
alone 1
pl.
בַּמֶּה קְבַעֲנוּךָ
Mal 3:8
(
obj.
י׳
);
Impf.
3
ms.
הֲיִקְבַּע אָדָם אֱלֹהִים
v
8;
Pt. act.
אַתֶּם קֹבְעִים אֹתִי
v
8,
9
;
sf.
קֹבְעֵיהֶם
Pr 22:23
those robbing them.
In Mal
Ö
We
עָקַב
circumvent
.
קֻבַּעַת S 6907 TWOT 1982 GK 7694 n.f. cup ( perhaps loan-word from Assyrian [ ḳabu˒tu ], pl. ḳabûâtê , prob. cups, goblets; cf. Arabic قُبْعَةٌ
( qub˓atun ) 3 ) ; cstr. הַתַּרְעֵלָה ק׳ כֹּוס Is 51:17 cf. v 22 (both fig. , and
כֹּוס in both prob. explanatory gloss, v. Comm .).
קָבַץ
S
6908
TWOT
1983
GK
7695127
vb.
gather, collect
(syn.
אָסַף
) (
Arabic قَبَضَ
(
qabaḍa
)
grasp, seize;
Sab.
קבץֿ
harvest
, in
דֿק׳
, attrib. of
‛Attar
, according to Fell
ZMG liv (1900), 237 f.
; Ethiopic
(
qabṣa
) is
fail, despair;
NH
קִבֵּץ
= BH
)
;
Qal
Pf.
3
ms.
ק׳
1 K 20:
1;
Impf.
3
ms.
יִקְבָּץ־
ψ 41:7
,
וַיִּקְבֹּץ
Gn 41:48
+, etc.;
Imv. ms.
קְבֹץ
1 K 18:1
9,
mpl.
קִבְצוּ
1 S 7:5
+;
Inf. cstr. sf.
לְקָבְצִי
Zp 3:
8;
Pt. act.
קֹבֵץ
Ez 22:19 Pr 13:1
1;
pass.
pl.
קְבוּצִים
Ne 5:1
6;
gather, collect:
1.
c.
acc. re
i, grain
Gn 41:35
,
48
(
E
), booty
Dt 13:17
(
+
אֶל
loc
.), money
2 Ch 24:5
(
+
מִן
pers
.), so
Ez 16:31
(
Gr
Toy
Krae
,
ÖÑ LXX of Lucian ( Lag ). conj. conjecture(s); also conjection. Gr H. Grätz.
Sta
B. Stade.
Klo
A. Klostermann.
Benz
J. Benzinger.
Kit
R. Kittel.
dub.
dubious, doubtful.
De
Franz Delitzsch.
act.
active.
We J. Wellhousen. fig. figurative.
E Elohist. loc. local, locality.