הוּא
at what
is he to be accounted?
7:23
a thousand vines
בְּאֶלֶף כָּסֶף
at
a thousand (shekels of) silver.Hence (perhaps) the idiom. usages
שָׁנָה בְשָׁנָה
year
for
year, one year like another, yearly
Dt 15:20 1 S 1:7
+;
יֹום בְּיֹום
(late),
כְּיֹום בְּיֹום
1 S 18:1
0;
כְּפַעַם בְּפַעַם
(
v.
יוֹם
,
פַּעַם
);
חֹדֶשׁ בְּהֹדֶשׁ
1 Ch 27:
1.
4.
rather peculiarly, in certain cases where the object of an action may be treated as the
instrument
by which it is effected: as
הֵנִיעַ בְּרֹאשׁ
to shake
with
the head
ψ 109:25
Jb 16:4
(
הֵנִיעַ רֹאשׁ
ψ 22:8
La 2:15 Is 37:2
2); to open
with
the mouth
Jb 16:10
,
with
the lips
ψ 22:8
; to gnash
with
the teeth
Jb 16:9
(to gnash the teeth
ψ 35:16
); to wink
with
the eye
Pr 6:13
(to wink the eye,
ib.
10:1
0);
נָתַן בְּקֹול
to utter
with
the voice
ψ 46:7
;
68:34 Je 12:8
(but
נָתַן קֹול
is more common); to stretch out
with
the hand
La 1:17
;
הֵרִים בַּמַּטֶּה
(unusual)
Ex 7:20
. So
קָרָא בְּשֵׁם
to call
with
the namein diff. senses, according to the context, viz. to
proclaim
Ex 33:1
9;
34:5 Is 44:5
ψ 49:12
; to
invoke
Gn 4:2
6;
12:8 1 K 18:2426 Is 12:
4; to
name honourably
Is 43:
1;
45:3
.
Cf.
Ew
§ 282 d Ges
§ 119. 3 b
R
.
W
AG ii. § 56 b
β
De
Jb 31:12 Pr 20:3
0.
5.
with a causal force,
through, on account of:
Gn 18:28
הֲתַשְׁחִית בַּחֲמִשָּׁה
wilt thou destroy
on account of
five the whole city?
Lv 26:39 Nu 16:26 Dt 9:
4,
5
;
24:16
אִישׁ בְּחֶטְאֹו יוּמָֽתוּ׃
they shall be put to death, each
because of
his own sin (
cf.
Je 31:30 Ez 3:1
8,
v.
18:1
7)
2 S 3:27
;
14:7
(
cf.
Jon 1:1
4)
Is 7:4
(
||
מִן
)
28:7
(
||
מִן
)
50:1
;
53:5
;
57:17 Je 51:46
ψ 5:8
,
11
;
6:8
(
||
מִן
)
31:10
;
32:3
;
42:10
;
90:9
;
94:23
. So in
בַּאֲשֶׁר
,
בִּגְלַל
(
v.
אֲשֶׁר
,
גָּלָל
), & (sometimes) in
בִּדְבַר
at, through
, the word of.
6.
of the material
with
which a work is wrought, both
absol.
עָשָׁה בַזָּהָב
to work
with
gold
Ex 31:4 1 K 7:1
4; and to make a thing
with
(in our idiom,
of
) gold
Ex 38:8 Ez 7:20 1 K 15:22
(
בָּנָה
). Without a verb
Lv 13:52 2 Ch 9:1
8.
7.
with
for
although, in spite of
(
cf.
Germ.
bei
alle dem):
Lv 26:27 Nu 14:11
בְּכֹל הָאֹתֹות
in spite of
all the signs that I have wrought,
Dt 1:32 Is 47:9
ψ 27:3
; especially in the phrase
בְּכָל־זֹאת
for
all this
Is 5:25
;
9:11
,
16
,
20
;
10:4
ψ 78:32
al.
(
Cf.
in Arabic
بِمَا
( bimā ) Qor 9:25.) 8. of a standard of measurement or computation, with, by: Ex 12:4
בְּמִכְסַת נְפָשֹׁת
by
the computation of souls;
Lv 5:25
al.
בְּעֶרְכְּךָ
by
thy reckoning;
Ez 4:10
;
בְּמִסְפָּר
by
number
Dt 25:2
+;
בְּמִסְפַּר
by
the number of
Lv 25:15
,
50 Nu 1:
2, etc.;
בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ
Ex 30:13
al.
(in
P
);
בָּאַמָּה
often (
v.
אַמָּה
);
Dt 3:11
בְּאַמַּת אִישׁ
by
the cubit of a man;
2 S 14:26
בְּאֶבֶן הַמֶּלֶךְ
. Of a model,
Gn 1:26
בְּצַלְמֵנוּ
in
our image,
5:1
,
3 Ex 25:40
;
בְּדֶרֶךְ
with
the way (
=
in the manner) of
Is 10:24
,
26 Am 4:1
0.
R
Redactor (e.g. in Hexateuch).
||
parallel, of words (synonymous or contrasted); also of passages; sometimes = see parallel, or see also parallel.
absol.
absolute.