ܒܰܝܬܳܐ ( bayto ), Assyrian bîtu , COT Gloss., Sab. בית , בת , fortress DHM ZMG 1883, 387 ; temple Hal 257 DHM ZMG 1876, 697 , Ethiopic ( bet ) Palm. in בת עלמא , בת מקברתא sepulchre Vog 32, 64 al.; etym. dub. ; Thes √ בות , Aramaic בּוּת , ܒܳܬ ( bot ) spend the night , Arabic بَاتَ ( bāta ), Ethiopic ( beta ) but this perhaps denom., & בית from √ ל׳י c. ת afform. cf. Sta § 187 a) abs; בַּיִת Ex 12:30 +; בָּיִת Gn 33:17 +; בַּיְתָה ( ה ָ loc .) ψ 68:7 +; cstr. בֵּית Gn 12:15 +; sf. בֵּיתִי Gn 15:2 +; בֵּיתְךָ Gn 7:1 +, etc.; הַבַּיְתָה , בַּיְתָה ( in ) to the house, homeward , Gn 19:10 ψ 68:7 +; also בֵּיתָה ( in ) to the house of ; pl. בָּֽתָּים Ex 1:21 + (i.e. bâttîm , v. Nö in Me Archaeology i. 456 f. , cf. Ges § 96); cstr. בָּתֵּי Ex 8:17 +; sf. בָּתֶּיךָ Ex 10: 6; בָּֽתָּיו 1 Ch 28:1 1; בָּתֵּינוּ Ex 12:27 +; בָּֽתֵּיכֶם Gn 42:19 ; בָּתֵּיהֶם Nu 16:32 +; ( בָּֽתֵּימֹו ψ 49:12 ), etc.; 1. house , a. as dwelling, habitation Gn 19:2 , 3 , 4 , 11 ; 27:15 33:17 ( obj. of בָּנָה ) Ex 12:7 + often; בּ׳ מֹושַׁב Lv 25:29 ( cf. בַּיִת לְשִׁבְתִּי 2 S 7: 5); בֵּית = in the house of , when modifying word follows, cf. Dr Sm 29, n. 2 (after st. cstr. בַּיִת אֹו מֹולֶדֶת הוּץ מֹולֶדֶת Lv 19: 9); e.g. בּ׳ אָבִיךָ Gn 24:2 3; בּ׳ אִישָׁהּ Nu 30:1 1; בּ׳ יהוה 2 K 23:2 4; so in n.pr. ביתאל Am 7:1 3; (ה)בַּיְתָה into the house, home Ex 9:19 (of man & beast) cf. Ju 19:18 1 S 6:7 ( cf. v 1 0) 1 K 13:7 , 15 ψ 68:7 Is 14:17
etc.; cf. sub 7 infr .; partic. ( α ) in J occasionally of tent Gn 27:15 cf. 33:17 ( c. בנה ; here of nomads hut); usually ( β ) house of solid materials, with doorposts, etc. Ex
12:7 Dt 6:
9;
11:20
, walls
Lv 14:37
,
39
, of stones, timber & mortar
v
45
(
cf.
v
4
0,
42
,
43
); so also
Jos 2:15
; supported by pillars
Ju 16:26 f.
; with roof on which one could
MI Mesha-Inscription. COT The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of KAT 2;, by O.H. Whitehouse).
Gloss. glossary, rarely = a gloss. Sab. Sabean.
DHM
D. H. Müller.
ZMG
Zeitschrift d. deutsch. Morgenländ. Gesellschaft.
Hal
J. Halévy.
dub.
dubious, doubtful.
Thes W. Gesenius, Thesaurus Linguae Hebraeae . √ root or stem.
Sta B Stade, Heb. Gram. loc. local, locality.
Nö T. Nöldeke . Me A. Merx. Ges W. Gesenius, Heb. Gram. ed. by Kautzsch; obj. object.
Dr S. R. Driver, Text of Samuel. st. status, state, stative.
J Jehovist.