[ רָשַׁע S 7561 TWOT 2222 GK 8399 ] vb. denom. be wicked, act wickedly ; Qal Pf. 1 s. רָשַׁעְתִּי 2 S 22:22 +, רָשָׁעְנוּ 1 K 8:47 +; Impf. 2 ms. תִּרְשַׁע Ec 7:1 7; 1 s. אֶרְשָׁע Jb 9:2 9; 10:7 ; 1. be wicked, act wickedly , 1 K 8:47 = 2 Ch 6:3 7, Dn 9:15 Ec 7:1 7; + מֵאֱלֹהָי 2 S 22:22 ( in departing ) from my God = ψ 18:22 . 2. be guilty , Jb 9:29 ; 10:7 , 15 . Hiph. Pf. 3 ms. הִרְשִׁיעַ 2 Ch 20:3 5; 3 mpl. הִרְשִׁיעוּ Dt 25:1 Dn 12:1 0; 1 pl. הִרְשַׁעְנוּ 9: 5, etc.: Impf. 3 ms. יַרְשִׁיעַ Pr 12:2 +; יַרְשִׁעַ Jb 34:2 9; 3 mpl. יַרְשִׁיעֻן Ex 22: 8, etc.; Inf. cstr. הַרְשִׁיעַ 1 K 8:32 2 Ch 22: 3; Pt. מַרְשִׁיעַ Pr 17:1 5; pl. cstr. מַרְשִׁיעֵי Dn 11:3 2; 1. condemn as guilty , in civil relations, c. acc. Ex 22:8 ( E ) Dt 25:1 ψ 94:21 Jb 34:17 Pr 17:1 5. 2.
condemn as guilty
, in ethical and religious relations,
c.
acc.
1 K 8:32 Jb 9:2
0;
10:2
;
15:6
;
32:3
;
40:8
ψ 37:33
Pr 12:2 Is 50:
9;
54:17
,
abs.
Jb 34:2
9.
3.
act wickedly
(late), in ethics and religion:
Jb 34:12
(denied of
י׳
),
Ne 9:33 Dn 12:10 2 Ch 22:3
;
||
חטא
ψ 106:6
Dn 9:
5;
הרשׁיע לעשׂות
2 Ch 20:3
5;
מַרְשִׁיעֵי בְרִית
Dn 11:3
2.
יַרְשִׁיעַ
1 S 14:47
read
יִוָּשֵׁעַ
Ö
Capp We Dr Bu HPS
.
רִשְׁעָה
S
7564
TWOT
2222c
GK
8402
n.f.
wickedness
;
abs.
ר׳
Is 9:17
+;
cstr.
רִשְׁעַת
Dt 9:4
+;
sf.
רִשְׁעָתֹו
Dt 25:2
+;
1.
wickedness
in civil relations,
Dt 25:2 Pr 13:6 Is 9:1
7;
בְּרִשְׁעָתֹו יפּל רָשָׁע
Pr 11:
5.
2.
wickedness
of enemies,
גְּבוּל ר׳
Mal 1:4
(Edom);
זאת הר׳
Zc 5:8
(personif.);
לְרִשְׁעָה
Ez 5:6
(
del. C
o);
רִשְׁעַת הגוים
Dt 9:
4,
5
.
3.
wickedness
, ethical and religious,
עשׂה ר׳
Mal 3:1
5,
19
,
שׁוּב מֵרִשְׁעָתֹו
Ez 18:2
7;
33:19
;
רִשְׁעַת (הָ)רָשָׁע
18:2
0;
33:12
.
מִרְשַׁעַת
S
4849
TWOT
2222d
GK
5360
n.f.
wickedness
;
abs.
הַמּ׳
2 Ch 24:7
Athaliah
the
(embodied)
wickedness
.
רִשְׁעָתַיִם S 3573 GK 8403 v. כּוּשַׁן ר׳ p. 469.
רשׁף
TWOT
2223
(
√ of foll.;
Sam.
רשפ#
(ršף) irritavit, incendit;
NH
רֶשֶׁף
flame
,
Ecclus
43:17c
רשׁף
3 (?
si vera l.
);
J.Aram
רשְׁפָּא
flame;
רשף
as
Capp J. Cappel. Sam. Samaria, Samaritan (rarely = Samuel).