NT.] 4. שׁ׳ fig. of extreme degradation in sin Is 57:9 ; as place of exile for Israel Ho 13:14 (×2) ( cf. Is 26:1 9).
[שָׁאַן S 7599 TWOT 2304 GK 8631 ] vb. Pa‛l. ( Ges § 55 d ) be at ease or at peace, rest securely ( Syriac ( šayen ) pacify , ( šayno ), Ethiopic ( sən˒ ) peace ) ; Pf. 3 ms. שַׁאֲנַן Je 48:1 1, וְשׁ׳ consec. 30:10 +; 3 pl. שַׁאֲנָ֑נוּ Jb 3:18 ; be at ease, secure , undisturbed by ill fortune: וְאֵין מַחֲרִיד וְשָׁקַט וְשׁ׳ Je 30:10 = 46:2 7; 48:11 (of Moab); שׁ׳ מִפַּחַד רָעָה Pr 1:3 3; of rest from trouble, etc., in grave Jb 3:18 .
שְׁאָן S 1052 GK 8632 v. בֵּית שְׁאָן .
שַׁאֲנָן S 7600, 7946 TWOT 2304a GK 8633, 8916 adj. at ease, secure ( BaNB § 143 a Ges § 84
b k
) ; abs. שׁ׳ Is 33:2 0; pl. שַׁאֲנַנִּים Am 6:1 +, שַׁאֲנַנּוֹת Is 32: 9, 11 , 18 ; 1. at ease, secure: נָוֶה שׁ׳ Is 33:20 secure habitation (of Jerus. ), cf. מְנוּחוֹת שׁ׳ 32:18 ( || מִבְטַחִים ). 2. as subst. , one at ease , free from misfortune, Jb 12:5 . 3. at ease , with collat. idea of careless, wanton, arrogant , Am 6:1 Is 32: 9, 11 Zc 1:15 ψ 123:4 . 4. as subst. abstr. = arrogance: sf. שַׁאֲנַנְךָ 2 K 19:28 ( || הִתְרַגֶּזְךָ ) = Is 37:2 9, but < שְׁאוֹנְךָ thine uproar , Bu ZAW xii (1892), 36 Gr Che Marti Kit (perhaps), Bur . Cf. שׁלאנן .
שׁאסיך Je 30:16 Kt v. שׁסס , שׁסה .
Ba
J. Barth,
Nominalbildung
.
Jerus.
Jerusalem.
abstr.
abstract.
Gr H. Grätz. Bur C. F. Burney.