שָׁפָה
S
8192
TWOT
2440
GK
9142
]
vb.
sweep bare
(
Arabic سَفَا
(ى
) (safā
(y)
),
raise and carry off
dust [
v.
סָפָה
], أَسْفَى
(˒asfā) of horse,
scanty
in hair of forelock;
NH
Pi.
plane off;
Aramaic
(
špo
)
Pt. pass.
level
(
Is 40:4
=
מִישׁוֹר
), smooth, limpid
,
(šapi) make level, smooth
(and deriv.)
)
;
Niph. 2 Pt. הַר־נִשְׁפֶּה Is 13:2 a bare mt.; Pu. Pf. consec. וְשֻׁפּוּ עַצְמֹתָיו Jb 33:21 Qr his bones are laid bare (so lean is he; Kt וּשְׁפִי bareness are his bones).
שְׁפוֹת S 8194 TWOT 2440a GK 9147 ( Kö ii . 1. 186 ) n.f. dub ., perhaps cream ( as skimmed off ? cf. Wetzst ZAW iii (1883), 276 f. , who connects with Arabic شِفَايَةٌ ( šifāyatun ) cream , and this with √ شفا ( šf˒ ) take off the top (but שׁ = ش (š)?); EV cheese (after S T, cf. ARSK EB 3091) ) ; cstr. שְׁפוֹת בָּקָר 2 S 17:29 cream of the herd ( + דְּבַשׁ וְחֶמְאָה וְצֹאן ), cf. Now B u; GL HPS calves .
שְׁפוֹ S 8195 GK 9143 n.pr.m. in Edom, Gn 36:23 , Σαφ , GL Σωφαν ; = II . שְׁפִי 1 Ch 1:40 , Σωβ , GL Σαπφει .
v. vide , see. Pt. Participle. pass. passive. consec. consecutive. Kö E. König, Heb. Gram. cf. confer , compare. Wetzst J. G. Wetzstein ZAW Z. f. alttest. Wissenschaft . EV English Version(s).
S Syriac Version. T Targum. ARSK A. R. S. Kennedy.
EB
Encyclopaeddia Biblica, edd. Black and Cheyne.
cstr.
construct.
+
plus, denotes often that other passages, etc., might be cited. So also where the forms of verbs, nouns, and adjectives are illustrated by citations, near the beginning of articles; while etc. in such connexions commonly indicates that other forms of the word occur, which it has not been thought worth while to cite.
Now W. Nowack. Bu K. Budde. HPS H. P. Smith.
I. [