ψ 38:7
,
שַׁחֹ֫תִי
35:1
4, 3
pl.
שָֽׁתֲחוּ
Jb 9:1
3,
שַׁחוּ
Hb 3:6 Pr 14:1
9;
Impf.
3
ms.
יָשֹׁחַ
ψ 10:10
,
3
mpl.
יָשֹׁ֫חוּ
Jb 38:4
0,
וַיָּשֹׁ֫חוּ
ψ 107:39
;
Inf. cstr.
(
= abs
., as
adv.
,
Ges
§ 118 q Kö
ii
. 2, §§ 221, 402 d
cf.
also
Ba
NB 164)
שְׁחוֹח
Is 60:1
4;
1.
be bowed down, prostrated, humbled
, by
י׳
, Is 2:11
,
17
(both
||
שָׁפֵל
), Hb 3:6 (of hills),
Jb 9:13
(
תַּחְתָּו שׁ׳
), ψ 107:39 ( + מָעַט
); by man
10:10
.
2.
bow
in homage,
לִפְנֵי
pers.
Pr 14:19
;
וְהָֽלְכוּ אֵלַיִךְ שְׁחוֹחַ
Is 60:14
(
||
הִשְׁתַּחֲווּ
). 3.
bow
, of mourner
(
קֹדֵר
), ψ 35:14; 38:7. 4.
crouch
, of wild beast in lair
Jb 38:40
.
Niph.
Impf.
be prostrated, humbled:
וַיִּשַּׁח אָדָם
Is 2:9
(
||
שָׁפֵל
) = 5:15
(
||
id.
);
be reduced, weakened
,
יִשַּׁ֫חוּ כָּל־בְּנוֹת הַשִּׁיר
Ec 12:
4;
=
proceed humbly
, of words
מֵעָפָר
Is 29:4
(
||
שָׁפֵל
). Hiph. prostrate, lay low
, city, walls, etc.;
Pf.
3
ms.
הֵשַׁח
Is 25:12 26:5
(both
||
הִשְׁפִּיל
). Hithpō˓. be cast down, despairing:
Impf.
3
fs.
תִּשְׁתּוֹחָ֑ח ψ 42:7 , 2 fs. תִּשְׁתּוֹחֲחִי v 6, 12 ; 43:5 (all c. subj. נַפְשִׁי ).
שַׁח
S
7807
TWOT
2361a
GK
8814
adj.
low, lowly
;
cstr.
שַׁח עֵינַיִם
Jb 22:29
lowly of eyes
, humble.
[
יְשׁוֹחָיָה
S
3439
GK
3797
]
n.pr.m.
in Simeon
(
meaning?)
;וִישׁ׳
1 Ch 4:3
6;
Ιασουια, Ιεσουια
.
שָׁחַט S 7819, 7820 TWOT 2362 GK 8821, 882284 vb. slaughter, beat ( orig. beat, flay ? cf. Assyrian šaḫâṭu , flay, take off dress; Arabic سَحَطَ ( saḥaṭa ) slay (but ح ( ḥ ) = ḫ ; is this loan-word in Arabic?); NH = B H, especially in ritual ) ; Qal Pf. 3 ms. שׁ׳ Je 39:6 + , sf. וּשְׁחָטוֹ consec. Lv 3: 2, etc.; Impf. 3 ms. יִשְׁחַט Lv 4:24 +, 2 fs. וַתִּשְׁחֲטִי Ez 16:21 , 3 mpl. sf. וַיִּשְׁחָט֫וּהוּ Ju 12: 6; Imv. mpl. שַׁחֲטוּ Ex 12:21 2 Ch 35: 6; Inf. abs. שָׁחֹט Is 22:1 3; cstr. לִשְׁחֹט Gn 22:1 0, -וֹט Ez 40:3 9, sf. שַׁחֲטָם (Ges§ 64 a)
adv. adverb. Kö E. König, Heb. Gram. Ba J. Barth, Nominalbildung .