24:2
(×4) cf.
2 S 22:30
=
ψ 18:30
, &
Gn 49:19
(
v.
גַּד
30:11)
Ho 6:9
;
7:1 Je 18:2
2;
שָׂרֵי גְּדוּדִים
2 S 4:
2,
cf.
וַיִּתְּנֵם בְּרָאשֵׁי הַגְּדוּד
1 Ch 12:19
;
fig.
of Gods attacking forces, his chastisements
Jb 19:12
(
cf.
25:3
infr
.)
2.
troop
, of divisions of army of Isr. (late)
צְבָא מִלְחָמָה גְּדוּדֵי
1 Ch 7:
4,
cf.
2 Ch 26:1
1;
band of Israel
, i.e. troop of mercenaries hired from Isr. by Amaziah
2 Ch 25:9
,
10
;
בְּנֵי הַגְּדוּד
i.e.
soldiers of the band
2 Ch 25:1
3; of army in general
בַּגְּדוּד כְּמֶלֶךְ
Jb 26:2
5, in
sim.
; also
Mi 4:14
בַּת־גְּדוּד
of Zion.
3.
foray, raid
2 S 3:2
2.
II
. [
גְּדוּד
S
1416, 1417, 1418
TWOT
313a, 313b
GK
1521, 1522, 1523
, or
גְּדוּדָה
S
1418
TWOT
313b GK
1523]
n.
[
m.
or
f.
]
furrow, cutting
1.
furrow
,
pl.
defect.
גְּדוּדֶהָ
ψ 65:11
(
||
תְּלָמֶיהָ
).
2.
pl.
גְּדֻדֹת
,
cuttings
upon hands,
cf.
נדד
Hithpo.
1.
sign of mourning
Je 48:37
(
||
שׂק
).
I
.
גַּד
S
1407, 1408, 1409
TWOT
313c, 313d, 313e
GK
1512, 1513
n.m.
coriander
(
NH גִּיד
, Aramaic
גִּידָּא
; connexion with above
√
dub
.;
v.
further
Löw
No. 155)
זֶרַע גַּד
Ex 16:31 Nu 11:
7,
sim.
of manna.
II
. [
גַּד
S
1407, 1408, 1409
TWOT
313c, 313d, 313e
GK
1512, 1513
]
1.
n.
[
m.
]
fortune, good fortune
(
Arabic
جَدٌّ
(
jaddun
)
id.
, Aramaic
גַּדָּא
,
ܓܰܕܳܐ
(
bado
)
)
Gn 30:11
כּגד
K
t, i.e.
בְּגָד
(
בָּא גָד
Q
r),
Ö
ἐν τύχῃ
,
by
or
with good fortune
.
2.
n.pr.m.
god of fortune
(
Arabic
جَدّ
(
jadd
)
We
Skizzen iii. 171
;
גד
named often in
Ph.
& Aramaic
inscript.
, & found in
Ph.
& Aramaic
n.pr.
,
Bae
Rel 76 f. Nö
ZMG 1888, 479
;
v.
especially
Siegf
JPTh 1875, 356 ff.
)
c.
לְ
+
art.
לַגַּד
Is 65:11
cf.
Ch
e.
×4 four times. Löw J. Löw, Aramäische Pflanzennamen .
No. number. We J. Wellhousen, Skizzen und Vorarbeiten . inscript. inscription(s);
Bae F. Baethgen, Beiträge zur Semitischen Religionsgenschichte Nö T. Nöldeke .
ZMG Zeitschrift d. deutsch. Morgenländ. Gesellschaft. Siegf C. Siegfried.
JPTh Jahrbücher für Prot. Theol.