<- Previous   First   Next ->

24:2 (×4) cf. 2 S 22:30 = ψ 18:30 , & Gn 49:19 ( v. גַּד 30:11) Ho 6:9 ; 7:1 Je 18:2 2; שָׂרֵי גְּדוּדִים 2 S 4: 2, cf. וַיִּתְּנֵם בְּרָאשֵׁי הַגְּדוּד 1 Ch 12:19 ; fig. of God’s attacking forces, his chastisements Jb 19:12 ( cf. 25:3 infr .) 2. troop , of divisions of army of Isr. (late) צְבָא מִלְחָמָה גְּדוּדֵי 1 Ch 7: 4, cf. 2 Ch 26:1 1; band of Israel , i.e. troop of mercenaries hired from Isr. by Amaziah 2 Ch 25:9 , 10 ; בְּנֵי הַגְּדוּד i.e. soldiers of the band 2 Ch 25:1 3; of army in general בַּגְּדוּד כְּמֶלֶךְ Jb 26:2 5, in sim. ; also Mi 4:14 בַּת־גְּדוּד of Zion. 3. foray, raid 2 S 3:2 2.

II . [ גְּדוּד S 1416, 1417, 1418 TWOT 313a, 313b GK 1521, 1522, 1523 , or גְּדוּדָה S 1418 TWOT 313b GK 1523] n. [ m. or f. ] furrow, cutting 1. furrow , pl. defect. גְּדוּדֶ˜הָ ψ 65:11 ( || תְּלָמֶיהָ ). 2. pl. גְּדֻדֹת , cuttings upon hands, cf. נדד Hithpo. 1. sign of mourning Je 48:37 ( || שׂק ).

I . גַּד S 1407, 1408, 1409 TWOT 313c, 313d, 313e GK 1512, 1513 n.m. coriander ( NH גִּיד , Aramaic גִּידָּא ; connexion with above dub .; v. further Löw No. 155) זֶרַע גַּד Ex 16:31 Nu 11: 7, sim. of manna.

II . [ גַּד S 1407, 1408, 1409 TWOT 313c, 313d, 313e GK 1512, 1513 ] 1. n. [ m. ] fortune, good fortune ( Arabic جَدٌّ ( jaddun ) id. , Aramaic גַּדָּא , ܓܰܕܳܐ ( bado ) ) Gn 30:11 כּגד K t, i.e. בְּגָד ( בָּא גָד˜ Q r), Ö ἐν τύχῃ , by or with good fortune . 2.
n.pr.m. god of fortune ( Arabic جَدّ ( jadd ) We Skizzen iii. 171 ; גד named often in Ph. & Aramaic inscript. , & found in Ph. & Aramaic n.pr. , Bae Rel 76 f. ZMG 1888, 479 ; v. especially Siegf JPTh 1875, 356 ff. ) c. לְ + art. לַגַּד Is 65:11 cf. Ch e.

×4 four times. Löw J. Löw, Aramäische Pflanzennamen .

No. number. We J. Wellhousen, Skizzen und Vorarbeiten . inscript. inscription(s);

Bae F. Baethgen, Beiträge zur Semitischen Religionsgenschichte T. Nöldeke .

ZMG Zeitschrift d. deutsch. Morgenländ. Gesellschaft. Siegf C. Siegfried.

JPTh Jahrbücher für Prot. Theol.


<- Previous   First   Next ->