גֻּדְגֹּדָה S 1412 GK 1516 c. art. הַגֻּדְגֹּדָה n.pr.loc. ( meaning
dub.
)
station of Israel in wilderness
Dt 10:7
(×2) (in
||
Nu 33:32
חֹר הַגִּדְגָּד
v.
sub
חֹר
).
מְגִדֹּו S 4023 GK 4459 and ( Zc 12:11 ) מְגִדֹּון S 4023 GK 4461 n.pr.loc. ( connexion with above √ not clear; Ö Μαγεδδω, Μεκεδω, Μαγεδω , etc.; É Mageddo; Assyrian Magadû, Magidû , COT Gloss Dl Pa 287) old Canaanitish city, assigned to Manasseh 1 K 4:12 ; 9:15 2 K 9:2 7; 23:29 , 30 ; מֶלֶךְ מ׳ Jos 12:2 1; ישְׁבֵי מ׳ Jos 17:11 = Ju 1:2 7; מֵי מ׳ Ju 5:1 9; בִּקְעַת מ׳ Zc 12:11 2 Ch 35:22 ;mod. Lejjûn ( = legio ) Rob BR ii, 329 f. 364 Bd Pal 229.
גדה
TWOT
314
(
cut, cut or tear away
?
)
[
גָּדָה
S
1415, 1428
TWOT
314a
GK
1536
]
n.f.
bank
of river
(
cf. Arabic جُدَّةٌ
, جِدَّةٌ
(
juddatun, jiddatun
)
id.
, Aramaic
גּוּדָּא
,
wall
)
,
גְּדֹותָיו
Jos 3:1
5;
4:18 1 Ch 12:16 Is 8:
7.
[
גדיה
] only pl. sf.
1 Ch 12:16
K
t,
v.
foregoing
.
גְּדִי
S
1423
TWOT
314b
GK
1531
n.m.
Gn 2
7,
9
kid
(
NH id.
, Arabic
جَدْىٌ
(
jadyun
)
Ph.
גדא
, Aramaic
גַּדְיָא
,
ܓܰܕܝܳܐ
(
badyo
);
cf.
Assyrian
gadû, gadiia
,
Meissner
ZA
iv. 1889, 286
Zehnpfund
BAS i. 505)
גְּדִי
Gn 38:17
+
12 times (
abs.
Gn 38:23
+, & (generally)
cstr.
Gn 38:17
+);
pl.
גְּדָיִים
1 S 10:
3,
cstr.
גְּדָיֵי
Gn 27:9
,
16
;
kid
, almost always
ג׳ עִוִּים
Gn 27:
9,
16
;
38:17
,
20 Ju 6:1
9;
13:15
,
19
;
15:1 1 S 16:2
0;
abs.
Ex 23:1
9;
34:26 Dt 14:21
(all
לא תבשׁל ג׳ בחלב אמו
), &
c.
art.
הַגּ׳
Gn 38:23 Ju 14:
6;
abs. pl.
1 S 10:
3;
cf.
also
עֵין גֶּדִי
.
[
גְּדִיָּה
S
1429
TWOT
314c
GK
1537
]
n.f.
only
pl.
kids
sf.
גְּדִיֹּתַיִךְ
Ct 1:8
(
||
הצאן
).
Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies? Meissner B. Meissner.
ZA Zeitschr. für Assyriologie . Zehnpfund R. Zehnpfund.
BAS Beiträge zur Assyriologie u. Semit. Sprachwissenschaft , edd. Dl. & Hpt.