<- Previous   First   Next ->

Arabic دَبَّرَ ( dabbara ) consider the end or issure (of an affair), relate (a story or tradition); دَبَّرَ فِى ( dabbara fī ) consider , دَبَّرَ عَلَى ( dabbara ˓alā ) plan against; Ph. דבר speak; Heb. דִּבֶּר etc. Syn. of אָמַר say , as Aramaic מַלֵּל with אֲמַר ; Gk. λαλεῖν, λέγειν ; Lat. loqui, dicere; Germ. reden, sagen ) Qal 41 only inf. (once?) & pt. : Inf. sf. בְּדָרְרֶ˜ךָ (by attraction to בְּשָׁפְטֶ˜ךָ for usual Piel) ψ 51:6 ; Pt. דֹּבֵר Ex 6:29 + 30 times; pl. דֹּבְרִים Nu 36:5 ψ 109:20 ; cstr. דֹּבְרֵי ψ 5:7 + 3 times; f. דֹּבְרֹות Nu 27:7 ψ 31:19 ; pass. דָּבֻר Pr 25:11 ;— speak , abs. Nu 27: 7; 32:27 ; 36:5 ( P ) ψ 51:6 (?); דָּבָר דָּבֻר word spoken Pr 25:1 1; with acc. rei דֹּבֵר דָּבָר speaking a word Jb 2:1 3; אמת ψ 15:2 , תמים Am 5:1 0, (ם)ישׁרים Pr 16:13 Is 33:1 5, צדק Is 45:1 9, שׁלום Est 10:3 ψ 28:3 , שׁקר(ים) ψ 63:12 ; 101:7 Je 40:1 6, כזב ψ 5:7 ; 58:4 , רע ψ 109:20 , נבלה Is 9:1 6, הַוַּת נפשׁו Mi 7: 3; with אֶל of person, unto Gn 16:13 ( J ) Ex 6:29 ( P ) Je 38:20 ; 40:16 Dn 10:11 Jon 3: 2; בְּאָזְנֵי in the ears of Dt 5:1 Je 28: 7; עַל concerning, about ψ 31:19 ; 109:20 Je 32:42 (sometimes rendered against , but dub. ); עִם with ψ 28:3 ; הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי the angel that spake with me (as a prophet, an instrument of communicating with Israel) Zc 1:9 , 13 , 14 ; 2:2 , 7 ; 4:1 , 4 , 5 ; 5:5 , 10 ; 6:4 ( vid. prep. בְּ III. 2 Ew § 217 f. (3) ). Niph. 4 Pf. נִדְבְּרוּ Mal 3:1 6, נִדְבָּ˜רוּ ψ 119:23 , נִדְבַּרְנוּ Mal 3:1 3; Pt. הַנִּדְבָּרִים Ez 33:3 0; reciprocal sense, speak with one another, talk , abs. Mal 3:1 6; with בְּ , against ψ 119:23 Ez 33:3 0; with על , concerning, about Mal 3:13 ( RV against , vid. Ew § 217 i.) Pi. 1089 Pf. דִּבֶּר Gn 12:4 +, דִּבֵּ˜ר Gn 21:1 + (on דִּבֶּ˜ר Ex 12:25 Dt 26:19 v. Bö § 1021 d (1) i 188); Impf. יְדַבֵּר Gn 44:7 +, יְדַבֶּר־ Gn 44:18 +; תְּדַבְּרוּן Gn 32:2 0, תְּדַבֵּר˜וּן ψ 58:2 ; Imv. דַּבֵּר Gn 24:38 +, דַּבֶּר־ Ex 11:2 +; Inf. דַּבֵּר Gn 24:50 +, דַּבֶּר־ Is 59:13 +; Pt. מְדַבֵּר Gn 27:6 +; f. מְדַבֶּרֶת 1 S 1:13 +;—( הַדִּבֵּר Je 5:1 3, inf. Ki 48, prob. Ol § 182 e § 23 (5), perhaps MV ; but more prob. a noun, as Ges § 52 (2), Anm. 3 Ew § 156 a, dub. pf. as Sta § 222; בְּיֹום דִּבֶּר Ex 6:28 Nu 3:1 Dt 4:1 5; תְּחִלַּת דִּבֶּר־ Ho 1: 2, inf. Ki 48 § 987 (7) § 23 (5); but more prob. pf. , as Ges § 52 (2), Anm. 3 );— speak , 1. abs. Dt 18:17 + (throughout the

Ph. Phenician. acc. rei acc. of thing. Ew H. Ewals, Heb. . Gram.; RV Revised Version.

F. Böttcher, Lehrbuch d. Hebr. Sprache . Imv. Imperative.

Ki David Kimchi (Qamchi). Ol J. Olshausen, Heb. Gram. E. König, Heb. Gram. Sta B Stade, Heb. Gram.


<- Previous   First   Next ->