Arabic
دَبَّرَ
(
dabbara
)
consider the end
or
issure
(of an affair),
relate
(a story or tradition);
دَبَّرَ فِى
(
dabbara fī
)
consider
,
دَبَّرَ عَلَى
(
dabbara ˓alā
)
plan against;
Ph.
דבר
speak;
Heb.
דִּבֶּר
etc. Syn. of
אָמַר
say
, as Aramaic
מַלֵּל
with
אֲמַר
; Gk.
λαλεῖν, λέγειν
; Lat.
loqui, dicere;
Germ.
reden, sagen
)
Qal
41 only
inf.
(once?) &
pt.
:
Inf. sf.
בְּדָרְרֶךָ
(by attraction to
בְּשָׁפְטֶךָ
for usual Piel)
ψ 51:6
;
Pt.
דֹּבֵר
Ex 6:29
+
30 times;
pl.
דֹּבְרִים
Nu 36:5
ψ 109:20
;
cstr.
דֹּבְרֵי
ψ 5:7
+
3 times;
f.
דֹּבְרֹות
Nu 27:7
ψ 31:19
;
pass.
דָּבֻר
Pr 25:11
;
speak
,
abs.
Nu 27:
7;
32:27
;
36:5
(
P
)
ψ 51:6
(?);
דָּבָר דָּבֻר
word spoken
Pr 25:1
1; with
acc. rei
דֹּבֵר דָּבָר
speaking a word
Jb 2:1
3;
אמת
ψ 15:2
,
תמים
Am 5:1
0,
(ם)ישׁרים
Pr 16:13 Is 33:1
5,
צדק
Is 45:1
9,
שׁלום
Est 10:3
ψ 28:3
,
שׁקר(ים)
ψ 63:12
;
101:7 Je 40:1
6,
כזב
ψ 5:7
;
58:4
,
רע
ψ 109:20
,
נבלה
Is 9:1
6,
הַוַּת נפשׁו
Mi 7:
3; with
אֶל
of
person, unto
Gn 16:13
(
J
)
Ex 6:29
(
P
)
Je 38:20
;
40:16 Dn 10:11 Jon 3:
2;
בְּאָזְנֵי
in the ears of
Dt 5:1 Je 28:
7;
עַל
concerning, about
ψ 31:19
;
109:20 Je 32:42
(sometimes rendered
against
, but
dub.
);
עִם
with
ψ 28:3
;
הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי
the angel that spake with me
(as a prophet, an instrument of communicating with Israel)
Zc 1:9
,
13
,
14
;
2:2
,
7
;
4:1
,
4
,
5
;
5:5
,
10
;
6:4
(
vid.
prep.
בְּ
III. 2
Ew
§ 217 f. (3)
).
Niph.
4 Pf.
נִדְבְּרוּ
Mal 3:1
6,
נִדְבָּרוּ
ψ 119:23
,
נִדְבַּרְנוּ
Mal 3:1
3;
Pt.
הַנִּדְבָּרִים
Ez 33:3
0; reciprocal sense,
speak with one another, talk
,
abs.
Mal 3:1
6; with
בְּ
,
against
ψ 119:23
Ez 33:3
0; with
על
,
concerning, about
Mal 3:13
(
RV
against
,
vid. Ew
§ 217 i.)
Pi.
1089 Pf.
דִּבֶּר
Gn 12:4
+,
דִּבֵּר
Gn 21:1
+
(on
דִּבֶּר
Ex 12:25 Dt 26:19
v. Bö
§ 1021 d (1)
Kö
i 188);
Impf.
יְדַבֵּר
Gn 44:7
+,
יְדַבֶּר־
Gn 44:18
+;
תְּדַבְּרוּן
Gn 32:2
0,
תְּדַבֵּרוּן
ψ 58:2
;
Imv.
דַּבֵּר
Gn 24:38
+,
דַּבֶּר־
Ex 11:2
+;
Inf.
דַּבֵּר
Gn 24:50
+,
דַּבֶּר־
Is 59:13
+;
Pt.
מְדַבֵּר
Gn 27:6
+;
f.
מְדַבֶּרֶת
1 S 1:13
+;(
הַדִּבֵּר
Je 5:1
3,
inf. Ki
48, prob.
Ol
§ 182 e Kö
§ 23 (5), perhaps
MV
; but more prob. a noun, as
Ges
§ 52 (2), Anm. 3
Ew
§ 156 a,
dub. pf.
as
Sta
§ 222;
בְּיֹום דִּבֶּר
Ex 6:28 Nu 3:1 Dt 4:1
5;
תְּחִלַּת דִּבֶּר־
Ho 1:
2,
inf. Ki
48 Bö
§ 987 (7) Kö
§ 23 (5); but more prob.
pf.
, as
Ges
§ 52 (2), Anm. 3
);
speak
,
1.
abs.
Dt 18:17
+
(throughout the
Ph. Phenician. acc. rei acc. of thing. Ew H. Ewals, Heb. . Gram.; RV Revised Version.
Bö F. Böttcher, Lehrbuch d. Hebr. Sprache . Imv. Imperative.
Ki David Kimchi (Qamchi). Ol J. Olshausen, Heb. Gram. Kö E. König, Heb. Gram. Sta B Stade, Heb. Gram.