הִי S 1958 TWOT 1311d, 490 GK 2113 (?) n. [ m. ] lamentation, wailing , only Ez 2:10
וְכָתוּב אֵלֶיהָ קִינִים וָהֶגֶה וָהִי and written in it were lamentations and mourning and wailing ( Ö οὐαί , woe! Ew § 101 c comp. אִי , cf. III. אִי p. 33 supr. ; according to Thes Sta § 125 b al. הִי = נְהִי , נ being dropped; Ol § 77 g, 144 c would emend נְהִי & so Co ; v. נְהִי sub נהה . Text very dubious ) .
הִיא
S
1931
TWOT
480
GK
2115
v.
הוּא
.
הֵידָד
S
1959
TWOT
471a
GK
2116
v.
sub
הדד
.
הֻיְּדֹות S 1960 TWOT 847a GK 2117 v. sub ידה .
הָיָה
S
1961
TWOT
491
GK
181, 21183570
vb.
fall out, come to pass, become, be
(
SI
1.6
היה
, ib.
3 הית
; parallel form of
הוה
, Arabic
ﻩَوَى
(
hawā
), Aramaic
הֲוָא
,
ܗܘܳܐ
(
hwo
);
v.
הָוָה
supr.
)
Qal
Pf.
3
ms.
הָיָה
Gn 3:1
+;
וְהָיָה
consec.
Gn 4:14
+;
3
fs.
הָֽיְתָה
Gn 1:2
+;
הָיָתָה
Is 14:24
+
3 times;
וְהָֽיְתָה
consec.
Gn 9:13
+
;
והית
2 K 9:37
Kt
(
Qr
וְהָיְתָה
); 2
ms.
הָיִיתָ
Dt 5:15
+; 1 s.
הָיִיתִי
Gn 31:40
;
3
pl.
הָיוּ
Gn 6:4
+; 2
mpl.
הֱיִיתֶם
Ex 22:20
+;
וִהְיִיתֶם
consec.
Gn 3:5
+
; 1
pl.
הָיִינוּ
Is 1:9
+; etc.;
Impf.
3
ms.
יִהְיֶה
Gn 1:29
+;
juss.
יְהִי
Gn 1:3
+;
יֶהִי
Ez 16:1
5;
וִיהִי
Gn 1:6
+;
וַיְהִי
Gn 1:3
+;
וַיֶּהִי
ψ 33:9
Ez 16:1
9;
3
fs.
תִּהְיֶה
Gn 21:30
+; 1 s.
אֶהְיֶה
Ex 3:12
+;
וָאֶהְיֶה
2 S 7:6
+
9 times;
וָאֱהִי
Ju 18:4
+
12 times; 3
mpl.
יִהְיוּ
Gn 6:19
+; 3 fpl.
תִּהְיֶינָה
Is 16:2
+
19 times;
תִּהְיֶיןָ
Gn 41:36
+
11 times;
וְתִהְיֶנָה
Je 18:2
1;
48:6
;
וַתִּהְיֶינָה
2 S 20:3
+
6 times;
וַתִּהְיֶיןָ
Gn 26:35 1 S 25:4
3;
וַתִּהְיֶנָה
1 Ch 7:15
;
2
mpl.
תִּהְיוּ
Gn 34:15
+;
תִּהְיוּן
Ex 22:2
0;
1
pl.
נִהְיֶה
Gn 38:23
+
;
וַנִּהְיֶה
2 S 11:23 Je 44:1
7;
וַנְּהִי
Nu 13:33 Is 64:
5, etc.;
Imv. ms.
הֱיֵה
Ex 18:19
+;
fs.
הֲיִי
Gn 24:6
0;
mpl.
הֱיוּ
Ex 19:15 Nu 16:1
6,
וִהְיוּ
1 S 4:9
+
6
Ew H. Ewals, Heb. . Gram.; Sta B Stade, Heb. Gram. Ol J. Olshausen, Heb. Gram. SI Siloam Inscription.
Kt K ethibh . Qr Q erê. mpl. masculine plural. juss. jussive.
Imv. Imperative.