<- Previous   First   Next ->

cstr. זְאֵבֵי Hb 1:8 Zp 3: 3;— wolf , never in narrative; in predictions of peace in Messian. age וְגָר זְאֵב עִם כֶּבֶשׂ Is 11:6 זְאֵב וְטָלֶה יִרְעוּ כְּאֶחָד Is 65:2 5; in simile, of Benjamin’s fierceness ב׳ זְאֵב יִטְרָ˜ף Gn 49:27 ; of fierce horses of Chaldeans חַדּוּ מִזְּאֵבֵי עֶרֶב Hb 1:8 ( || קַלּוּ מִנְּמֵרִים ); of princes of Judah טֹרְפֵי טָ˜רֶף כִּזְאֵבִים Ez 22:2 7; metaph. of enemies of Judah Je 5:6 זְאֵב עֲרָבֹות ( || אַרְיֵה , נָמֵר ); of corrupt and oppressive judges שֹׁפְטֶיהָ זְאֵבֵי עֶרֶב Zp 3:3 ( || אֲרָיֹות שֹׁאֲגִים ).

II . זְאֵב S 2061, 2062 TWOT 522, 522a GK 2269, 2270 n.pr.m. ( wolf) —a prince of Midian, Ju 7:25 (×3); 8:3 ψ 83:12 ; also in n.pr.loc. יֶקֶב־זְאֵב Ju 7:25 2.

זֹאת S 2063 TWOT 528 GK 2271 pron .f. v. זֶה .

זבב TWOT 523 ( of foll.; cf. Arabic ذَبَّ (ḏabba) go hither and thither (of a man); ذَبْذَبَ ( ḏabḏaba ) make to dangle , or move to and fro , of a thing suspended in the air; but in this sense perhaps denom. )

זְבוּב S 2070 TWOT 523a GK 2279 n.m. Ec 10:1 fly ( as moving to and fro in the air? cf. Fl NHWB i. 438 b ; NH id. , Assyrian zumbu , Dl S 63 f.; Arabic دُبَابٌ

( dubābun ), Aramaic דִּיבָבָא , ܕܶܒܳܐ , ܕܶܒܳܒܳܐ ( debo, debobo ) ) ;—lit. only זְבוּבֵי מָוֶת Ec 10:1 i.e. dead flies; so AV RV Hi Now al. ; > Ö De al. 2 זְבוּב

+ plus, denotes often that other passages, etc., might be cited. So also where the forms of verbs, nouns, and adjectives are illustrated by citations, near the beginning of articles; while etc. in such connexions commonly indicates that other forms of the word occur, which it has not been thought worth while to cite.
cstr. construct.
pl. plural.
|| parallel, of words (synonymous or contrasted); also of passages; sometimes = see parallel, or see also parallel.
metaph. metaphor, metaphorically.

×3 three times.
n.pr.loc. nomen proprium loci, proper name of place.
f. feminine, feminae.
v. vide , see. NHWB Levy, Neuhebr. Wörterb . AV Authorized Version.

RV Revised Version.


<- Previous   First   Next ->