8:19 . 3. an officer of David 1 Ch 27:27 . 4. a Levite Ne 11:17 (om. B ; A Ζεχρι ,
Ö
L
Ζεχρει
) prob. read
זִכְרִי
, as
||
1 Ch 9:1
5.
זַבְדִּיאֵל
S
2068
GK
2276
n.pr.m.
(
my gift is God
)
1.
father of one of Davids officers
1 Ch 27:2
.
2.
a prominent Hebrew in Nehemiahs time
Ne 11:14
.
זְבַדְיָהוּ S 2069 GK 2278 , זְבַדְיָה S 2069 GK 2277 n.pr.m. ( י׳ hath bestowed , cf. יְהֹוזָבָד , & reff., also זַבְדִּיאֵל supr. ) זְבַדְיָהוּ 1. Levites, a. 1 Ch 26:2 ; b. 2 Ch 17: 8. 2. an officer of Jehoshaphat 2 Ch 19:11 . זְבַדְיָה 3. Benjamites, a. 1 Ch 8:1 5; b. 1 Ch 8:1 7. 4. one of Davids men 1 Ch 12:8 . 5. an officer of David 1 Ch 27:7 . 6. a returning exile Ezr 8:8 . 7. one of priestly house Ezr 10:20 .
זָבַח
S
2076
TWOT
525
GK
2284134
vb.
slaughter for sacrifice
(
NH id.
,
Ph.
זבח
; Assyrian
zibû
Dl
Pr 174 cf.
Lotz
TP 174; Arabic
ذَبَحَ
(
ḏabaḥa
),
Sab.
דֿבח
CIS
iv. 1, 2,
No.
; 74 l. 11, 12
; Aramaic
דְּבַח
,
ܕܒܰܚ
(
dbaḥ
), Ethiopic
(
zabḥa
)
)
Qal
112 Pf.
ז׳
1 K 8:63
;
13:2
,
זָבַחְתָּ
Ex 20:24
+
3 times,
זָבַחְתִּי
Ez 39:1
9,
זָֽבְחו
Ex 34:15 Lv 17:5
,
זְבַחְתֶּם
Ex 8:2
4,
זָבַחְנוּ
Ex 8:2
3;
Impf.
וַיִזְבַּח
Gn 31:54
+
14 times; 2
ms. sf.
תִּזְבָּחֶנּוּ
Dt 15:2
1,
2
fs. sf.
וַתִּזְבָּחִים
Ez 16:2
0,
1
s.
אֶזְבַּח
ψ 116:17
,
אֶזְבְּחָה
ψ 27:6
;
54:8 Jon 2:1
0;
2
mpl.
תִּזְבְּהוּ
Lv 19:5
+
2 times,
תִּזְבָּחוּ
Lv 22:29
+
2 times; 1
pl.
נִבזְבְּחָה
Ex 3:18
+, etc. (61 times
Impf.
);
Imv.
זְבַח
ψ 50:14
,
זִבְחוּ
Ex 8:21
ψ 4:6
;
Inf. cstr.
זְבֹחַ
1 S 15:15
+
14 times,
לִזְבֹּוחַ
2 Ch 11:1
6,
בְּזָבְחֹו
2 S 15:1
2;
Pt. act.
זֹבֵחַ
Ex 13:15
+
8 times,
זֹובֵחַ
Is 66:
3,
pl.
זֹבְחִים
Lv 17:5
+
(20 times
Pt.
)
I.
slaughter for
Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies?
TP Tiglath-Pileser. CIS Corpus Inscript. Semiticarum. Pf. Perfect.
Impf. Imperfect. ms. masculine singular. sf. suffix, or with suffix. fs. feminine singular. mpl. masculine plural. Imv. Imperative.
Inf. Infinitive. Pt. Participle. act. active.