etc.);
1.
sunrise
, always of quarter of the heavens
=
east
מ׳ (ה)שׁמשׁ
Nu 21:11
(
P
),
Dt 4:41
,
47 Jos 1:1
5;
12:1
;
13:5
(all
D
),
19:12
,
27
,
34
(all
P
),
Ju 20:43
;
21:19 2 K 10:33 Is 41:2
5;
45:6
;
59:19
,
cf.
מ׳ שׁמשׁ לארץ
Ju 11:1
8;
מִמִּז׳ שׁמשׁ וְעַד־מְבֹואֹו
ψ 50:1
;
113:3 Mal 1:1
1; more often
2.
without
שֶׁמֶשׁ
:
a.
the east
מִמַּעֲרָב בִּרְחֹק מ׳
ψ 103:12
.
b.
מִמּ׳
from the east
Is 41:
2;
43:5
(
opp.
מִמַּעֲרָב
),
46:11 Dn 11:44
(
+
מִצָּפֹון
);
מִמּ׳ וּמִמַּעֲרָב מִצָּפֹון וּמִיָּם
ψ 107:3
.
c.
to
or
toward the place of sunrise, to the east, eastward:
(1)
מִזְרָחָה
Nu 32:19
(
P
),
Dt 3:17
,
27
(
יָמָּה וְצָפֹונָה וְתֵימָנָה וּמ׳
),
4:49 Jos 11:
8;
16:1
(JE),
12:1
,
3
(×2);
13:8
(all
D
),
v
2
7,
32
;
16:5
;
18:7
;
20:8
(all
P
),
1 Ch 9:18
;
26:14
;
||
קֵדְמָה
Nu 3:38 Jos 19:13
(both
P
)
Je 31:40
;
||
צָפֹונָה
,
יָמָּה
,
נֶגְבָּה
1 K 7:2
5,
cf.
Jos 16:6
(
P
)
1 Ch 26:17
;
+
קֵדְמָה
Ex 27:1
3;
38:13 Nu 2:3
;
34:15
(all
P
);
מִקֶּדֶם
Zc 14:4
(
opp.
יָמָּה
); (2)
מִזְרָח
(without
ה
loc
.),
מ׳ יָמָּה צָפֹונָה וָנֶגְבָּה
1 Ch 9:2
4,
cf.
Ne 12:3
7;
מ׳ לַמִּזְבֵּחַ
2 Ch 5:1
2; (3)
לַמִּז׳
1 Ch 5:
9;
7:28
(
opp.
לַמַּעֲרָב
)
12:16
(so Baer;
v
15
van d. H
.;
opp.
id.
),
26:17
(
+
לַצָּפֹונָה
,
לַנֶּגְבָּה
),
Ne 3:26
;
לַמִּזְרָחָה
2 Ch 31:1
4; (4)
אֶל־הַמּ׳
Dn 8:9
(
+
אֶל־הַנֶּגֶב
,
אֶל־הַצֶּבִי
); (5)
מִיָּם עָד־יָם וּמִצָּפֹון עַד־מִזְרָח
Am 8:1
2.
d.
(on)
the east side
of,
cstr.
קְצֵה מִזְרַח יְרִיחֹו
Jos 4:19
(
P
); also
c.
לְמִזְרַח הַנָּיְא לְ
1 Ch 4:3
9,
לְמ׳ הַיַּרְדֵּן
6:6
3;
c.
מִן
,
מִמִּז׳
Jos 11:3
(
opp.
מִיָּם
)
cf.
17:10
(
+
מִצָּפֹון
; both JE), also
16:6
(
P
).
e.
after a
cstr.
עַל־כָּל־פְּנֵי מ׳ לגלעד
1 Ch 5:1
0;
רְחֹוב הַמּ׳
2 Ch 29:
4;
שַׁעַר הַמּ׳
Ne 3:2
9;
אֶרֶץ מ׳
Zc 8:7
(
opp.
הַשֶּׁמֶשׁ ארץ מְבֹוא
).
[זָרַם S 2229 TWOT 581 GK 2441, 2442 ] vb. pour forth in floods, flood away
( Assyrian zarâmu, overwhelm , VR 36, 57 c Dl Pr73 & in Zim BP119) Qal Pf. 2 ms. sf.
זְרַמְתָּם
ψ 90:5
thou floodest them with rain, sweepest them
(men)
away
.
Po.
Pf.
3
pl.
זֹרְמוּ מַיִם עָבֹות
ψ 77:18
the
cloud masses
(
Che
)
poured forth water
.
זֶרֶם
S
2230
TWOT
581a
GK
2443
n.m.
Hb. 3:10
flood of rain, rain-storm, downpour
(
Aramaic
זַרְמִית
id.
)
abs.
ז׳
Is 4:6
+
2 times;
זָרֶם
Is 32:
2;
cstr.
זֶרֶם
Jb 24:8
+
4 times;
Is 4:6
(
||
מָטָר
));
ז׳ מַיִם
Is 28:2 Hb 3:1
0;
ז׳ הָרִים
Jb 24:
8, i.e. such as falls among mts.
cf.
D
i;
ז׳ בָּרָד
Is 28:
2;
מַחְסֶה
van d. H. E. van der Hooght , Heb. text of O.T.