<- Previous   First   Next ->

on anew , i.e. sprout again ( cf. Hiph. 2 ) ψ 90:5 , 6 , so Thes AV De Hi Che Bae al. ; less

suitably in context Ö É Ew pass away , supr. 1 b. 3. trans. a. pass through , i.e. pierce, sq. acc. Ju 5:26 Jb 20:2 4. b. overstep, transgress Is 24:5 ( || עבר ), ( cf. Arabic IV. to break a promise). Pi. Impf. וַיְחַלֵּף ( cause to pass ) change , sq. acc. garment Gn 41:14 ( E ) 2 S 12:20 . Hiph. Pf. חֶחֱלִף Gn 31: 7; Impf. יַחֲלִיף Jb 14: 7; sf. יַחֲלִיפֶנּוּ Lv 27:1 0; 3 fs. תַּחֲלִיף Jb 29:2 0; 2 ms. וַתַּחֲלֵף Gn 31:4 1; sf. תַּחֲלִיפֵם ; יַחֲלִ˜יפוּ Is 40:3 1; 41:1 ; נַחֲלִיף Is 9: 9;— 1. change ( trans. ) garments Gn 35:2 ( E ) ψ 102:27 , wages Gn 31:7 , 41 (both E ); no obj. expr. Lv 27:10

( P ); substitute i.e. cause to succeed Is 9: 9; change for better, renew , obj. כֹּחַ Is 40:31 ; 41:1 . 2. shew newness , of tree, putting forth fresh shoots Jb 14:7 , of bow 29:20 .

I . חֵ˜לֶף S 2500, 2501 TWOT 666a GK 2738, 2739 n. [ m. ] exchange , only cstr. , as prep. in return for ( so חֲלַף , ܚܠܳܦ ( ḥlop ), common in Aramaic e.g. Gn 4:23 å

ã for Heb. תַּחַת ) ח׳ עֲבֹדֶתֶם ( עֲבֹדַתְכֶם ) Nu 18:21 , 31 (both P ).

II . חֵ˜לֶף S 2500, 2501 TWOT 666a GK 2738, 2739 n.pr.loc. in Naphtali, site unknown Jos 19:23 .

חֲלֹוף S 2475 TWOT 666b GK 2710 n.m. a passing away, vanishing ( properly Inf. of חלף ) בְּנֵי ח׳ Pr 31:8 i. e. those who are passing away, transitory ( cf. Qal 1 b ).

[ חֲלִיפָה S 2487 TWOT 666c GK 2722 ] n.f. a change ( from idea of replacing, changing, substituting , cf. Arabic, Aramaic ) sf. חֲלִיפָתִי Jb 14:1 4; pl. abs.

Che T. K. Cheyne. Bae F. Baethgen. ÖÑ Greek version of the LXX. ÉÑ Vulgate.
supr. supra, above.
trans. translate (translated, translation); rarely = transitive. sq. followed by.
acc. accusative (direct obj. etc.)

E Elohist. ms. masculine singular. obj. object.

P Priests Code or Narrative. Heb. Hebrew.
n.pr.loc. nomen proprium loci, proper name of place.


<- Previous   First   Next ->