<- Previous   First   Next ->

חבת TWOT 600 ( of foll.; cf. Arabic خَبَتَ (ḫabata) be obscure , IV. be lowly, submissive , خَبْتٌ ( ḫabtun ) low ground . )

חֲבִתִּים S 2281 TWOT 600a GK 2503 n. [ m. ] pl. ( NH id. ) —some kind of flat cakes , or bread-wafers , only מַעֲשֵׂה הַח׳ 1 Ch 9:3 1.

מַחֲבַת S 4227 TWOT 600b GK 4679 n.f. flat plate, pan , or griddle for baking, only P and late; abs. מ׳ Lv 2:5 + 2 times; מַחֲבַ˜ת Lv 7: 9; cstr. מַחֲבַת Ez 4:3 ;— 1. used in preparing the (baken) mincha , preceded by עַל־ Lv 2: 5; 6:14 ; 7:9 (all P ), cf. 1 Ch 23:2 9. 2. מ׳ בַּרְזֶל Ez 4:3 a plate of iron , signifying an iron wall, in prediction of siege of city.

חָג , חָגָּא S 2283 TWOT 602b GK 2505 v. sub חגג .

חגב TWOT 601 ( of foll.; meaning dub. ; poss. cf. Arabic حَجَبَ (ḥajaba) prevent, intervene, hide , ﻩِبَابٌ ( hibābun ) that which veils, conceals, hides; Syriac

ܚܽܘܓܒܳܐ ( ḥubbo ) shrine; hence locusts as concealing the sky? ) .

I . חָגָב S 2284, 2285 TWOT 601a GK 2506, 2507 n.m. Ec 12:5 locust, grasshopper ( NH id.; cf. å ) , prob. a non-flying species, v. Kn in Di Lv 11:2 2; הֶחָגָב allowed as food Lv 11:22 ( P ; || אַרְבֶּה , סָלְעָם , חַרְגֹּל ), כַּחֲגָבִים Nu 13:33 (JE; sim. of insignificance), so Is 40:22 ; as agent of Yahweh’s wrath חָגָב לֶאֱכֹול חארץ 2 Ch 7:1 3; הֶחָגָב וְיִסְתַּבֵּל Ec 12:5 and the grasshopper shall be a burden; better shall stuff itself, grow fat (s. סבל ); De thinks ח׳ here fig. of the back part of the pelvic cavity (Arabic حَجَبَةٌ

( ḥajabatun ) is point of hip-bone , , cf. Lan e), and refers to stiffness of aged

joints, so Now ; but the meaning is dubious; v. other views in Comm.

root or stem. S. Bochart. Lane . W. Lane; usually circa., Arabic Dictionary.


<- Previous   First   Next ->