<- Previous   First   Next ->

וַיָּהָם י׳ Ju 4:1 5;—( לפי־ח׳ is chiefly in Jos and Ju (21 times), in Hexat. only JED; but Jb post-ex.). g. אכלה הח׳ etc., of the sword as devouring: תֹּאכֵל חַרְבִּי בָשָׂר Dt 32:42 (poet.), 2 S 2:26 ; 11:25 ; 18:8 Is 1:10 Je 2:30 Je 46:10 , 14 Na 2:1 4. h. slain by sword is חֲלַל־ח׳ Nu 19:16 ( P ) and frequently Ez, חַלְלֵי־ח׳ 31:1 7, 18 ; 32:21 , 25 , 28 , 29 , 30 , 32 ; 35:8 מְחֻלְלֵי ח׳ v 26 < Co חללי־ח׳ (on text of 32:20 , 22 , 31 v. C o). i. שְׁבֻיֹות ח׳ Gn 31:26 are captive of (taken by) sword . j. sword frequently agent of י׳ Ju 7:20 Is 34:6 Je 12:1 2; 47:6 etc.,—so Dt 28:22 , but read חֹרֶב v. sub I. חרב ( cf. on other hand 1 S 17:47 ); note especially Gn 3:24 הַמִּתְהַפֶּכֶת לַהַט הח׳ ; poet. לַהַב ה׳ Na 3: 3, בְּרַק ח׳ Dt 32:4 1. k. ח׳ fig. of tongue ψ 57:5 cf. 59: 8; fig. of violence, war, etc., Gn 27:40 ; in sim. Pr 5:4 (of grievous end of dealings with strange women). 2. knife ח׳ צֻרִים flint knives for use in circumcision Jos 5:2 , 3 ( v. We Skizzen iii, 166 ); Ez 5:1 , 2 הַגַּלָּבִים ח׳ חַדָּה תַּעַר (according to Co use of sword as razor is significant). 3. of tools used in hewing stone חַרְבְּךָ הֵנַפְתָּ עליה Ex 20:2 5; יִתֹּץ בח׳ Ez 26: 9, according to most = tools , axes, ‘steel’ ( Co
Eisen ’), but poss. swords as implement read to hand; 2 Ch 34:6 Qr

בְּחַרְבֹתֵיהֶם with their tools; read perhaps בְּחַרְבֹתֵיהֶם in their ruins , Be , who comp. ψ 109:10 ; v. חָרְבָּה sub II. חרב ( Ö É om. חרב ).

חַרְבֹונָא S 2726 GK 3002 n.pr.m. eunuch of Ahasuerus Est 1:10 = חַרְבֹונָה 7:9 ( Pers. خربان ( ḫrb˒n ) = donkey driver , Vullers i, 668 b ) .

חַרְבֹּונָה n.pr.m. v. foregoing.

•[חָרַג S 2727 TWOT 733 GK 3004 vb. quake (cf. ( si vera l. ) Arabic حَرِجَ (ḥarija) be straitened, unable to move for fear and rage ( Lane ), also put oneself in a rage ( Dozy ); å חַרְגַת מֹותָא Dt 32:25 terror of death ) —only Qal Impf. 3 mpl. וְיַחְרְגוּ מִמִּסְגְּרֹותֵיהֶם ψ 18:46 pregn. and come quaking out of their fortresses ( cf. יִרְגְּזוּ in like connex. Mi 7:17 ); read the same also in || 2 S 22:46

We J. Wellhousen, Skizzen und Vorarbeiten . Be E. Bertheau.
comp. compare, compares, comparative. Pers. Persian.

Vullers J. A. Vullers, Lexicon Persico-Latinum. Lane . W. Lane; usually circa., Arabic Dictionary. Dozy R. Dozy, (usually) Supple. aux Dict. Arabes.


<- Previous   First   Next ->